1,翻譯
磨針溪在香兒山腳下。相傳李白在山中讀書時,放棄學業,沒完成學業就走了。他路過壹條小溪,遇到壹個老婆婆在磨鐵條,就問她在做什麽。老婆婆說,我要把它磨成針。李白被她的精神感動了,回去完成學業。
2.原文
茉珍溪,香兒山腳下。
據說李太白曾在山裏學習,但他失敗了,放棄了它。
過溪時,老人磨鐵杵。
有人問,他說:“我想當針。”
李白被她的精神感動了,回去完成學業。
3.作者介紹
《鐵杵磨成針》是宋代詩人朱穆的作品。朱穆,少稱為丙,被稱為博賀和傅。晚年,他被封為“張茵老人”。祖籍婺源(今江西),曾祖父朱,實為朱的祖父。他的父親是朱的堂弟,他跟隨母親朱到了崇安。
用鐵杵造句。
1.勤奮的學習和練習能讓我們越來越像針壹樣有力。
2.我們要相信,只要有毅力和耐心,把鐵杵磨成針並不難。
3.雖然這個項目看起來像針壹樣不可能,但我們不會因為有夢想而放棄。
4.她在廚房的廚藝越來越好,就像鐵杵磨成針壹樣。
雖然這個任務看起來像針壹樣困難,但我們相信我們能做到。
雖然他剛開始做這件事時遇到了許多困難,但他最終還是成功了。
以上內容參考百度漢化-鐵杵成針。