語言、非語言交流所有的交流方式,包括肢體語言、統壹服裝、發型、化妝等。身勢語,如“身勢語”是同壹種語言和文化的壹部分。不同文化中肢體語言的不同含義。所有的民族都有不同的非語言交流。比如不同民族在交談中觀點不同,要保持適當的距離;第二種身體接觸不同文化背景的眼睛也有很多規則:是否看對方,怎麽看很久,誰能看出什麽是可恥的,在中國和英語國家,在某些情況下,是否微笑或大笑通常是友好的,令人愉快的,滿意的,開心的和快樂的,但在某些情況下,中國的男人微笑是因為西方的不滿,手勢略有不同。因此,為了用外語進行有效的交流,妳應該理解說話者的手勢、動作、行為和某些語言表達的意思。壹些權威人士認為兩者是相互依存的。在大多數情況下,這是正確的。在某些情況下,如果表情和肢體語言與口頭表達的意思不壹樣,動作就不匹配。妳必須依靠其他信息或從整體情況中猜測其含義。從某種意義上來說,所有的肢體語言都應該現場學習,忽視整體情況可能會產生誤導。對體態語的比較研究表明,兩者有相同之處,也有不同之處,體態語在另壹種語言中的重要性沒有得到認可。
壹個中國男人和壹個加拿大女人壹邊說話,壹邊粗魯地看著對方?
西方人認為兩個男青年和兩個女青年去旅行合適嗎,包括壹個人扛著另壹個,兩個人壹起工作?
點頭,搖頭,對它說“不”?
這不是語言問題,而是在不同文化背景的國家,“肢體語言”(非語言交流、非語言溝通、表達能力和溝通)
在和壹個人說話的時候,壹種溝通方式是沒有限制的,即使我們沒有意識到我們的面部表情、手勢和其他身體部位都傳遞給了妳周圍的人。微笑著伸出手歡迎?不滿的皺眉,點點頭,揮手告別。聽完報告或陳述後,機身背面打著哈欠、感到無聊、提不起興趣的人意識到了這些動作的意義,至少在中國和美國,作為壹種交流方式。同壹種語言是文化的壹部分。....../& gt;然而,身勢語在不同文化中的含義並不完全相同。各個民族的人用不同的方式用非語言的方式交流。本章開頭提到的兩個問題的答案都是否定的,點頭表示不同的意思。尼泊爾、斯裏蘭卡和壹些印第安人、愛斯基摩人點頭說:“不會”,因此,要想用外語進行有效的交流,就必須理解說話人的手勢、動作、舉止和話語的含義。我們可以看阿拉伯人和英國人交談。
根據他們自己的民族習俗,阿拉伯人最近站在壹個友好的方式。按照英國的傳統,英國會回去,因為他認為阿拉伯人和挪威保持適當的距離是合適的。在英國失意的通話後,兩人可能會站得很遠!
在這種情況下,雙方的距離是關鍵。在不同民族之間的交談中,雙方保持適當的距離,觀點不同。根據這項研究,美國社會或政府官員之間的談話有四種不同的情況:親密和私人關系,以及雙方在壹般社會和公共場合的親密關系,然後距離直接接觸45厘米左右的物理距離適合兩種場合,最親密的關系,例如夫妻關系。私人朋友、熟人或親戚之間的談話壹般在45-80米以外,這是壹種適當的社交活動。對話雙方從1.30米到3米遠;Bo還是作為大型社交聚會,談話保持1.30m到2m的距離。在公共場所,則是相隔較遠,演講之間,比如在公共場所,老師講課的教室離聽眾太近,大部分人不喜歡說英語。當然,太遠了,不好意思。太近會讓人覺得不舒服,除非有其他原因,比如表達愛意或者親密無間的互相鼓勵,不過那是後話了。保持頭腦冷靜很重要。
談論不同文化的身體接觸有多少,在這方面,調查報告提供了壹些有趣的數字。研究人員觀察到,兩個人坐在壹所大學或附近有獨立場景的商店裏,至少需要壹個小時,他們寫作的次數大約是壹個小時。兩人相碰:佛羅裏達、倫敦、蓋恩斯(O)、巴黎(10)、聖胡安(180)、路易斯維爾(2)。這些數字是可以描述的。
在英語國家,普通朋友和熟人都避免接觸身體的任何部位,即使第壹次接觸可能會引起不良反應。如果對方無意觸碰,通常是抱歉。哦,對不起,對不起,對不起。
西方女性經常聽到對中國愛撫嬰兒和兒童的抱怨。無論是輕拍,輕拍,然後選擇還是親吻壹個孩子,西方媽媽都覺得不舒服。她們知道這個動作並不惡心,只是合攏愛撫而已,所以不會公開表達自己的不滿,但是在她們自己的文化中,這樣的行為被認為是粗魯的,但也會引起西方母親的強烈反感和厭惡。在這種情況下,復雜的感情不說話,站在那裏,覺得尷尬,甚至觸碰孩子,孩子的朋友或者熟人。談問題在很多國家,男人為了滿足兩個女人的擁抱和親吻,溫柔地擁抱和撫摸是很常見的。在最先進的工業國家,夫婦和他們的親戚團聚並擁抱在壹起。兩個人是否應該持有不同國家的習俗。在阿拉伯國家、俄羅斯、法國、東歐和地中海沿岸,兩個人熱情擁抱、親吻對方來歡迎壹些拉美國家,但在東亞和英語國家,兩個人很少擁抱,壹般只是握手。幾年前,發生過這樣壹件事:日本首相福田康夫在對美國進行國事訪問時下車前,在白宮,美國總統上前擁抱歡迎福田首相,日本成員國代表都驚呆了。令許多美國人驚訝的是——壹種罕見的流行觀點完全相反。美國總統深深鞠躬,這是日本人的習慣。就不會那麽驚訝了。在美國和日本不接受這種方式,但是歡迎。
在英語國家,很難處理同性戀男女的身體接觸。童年結束的時候,不應該是兩個人,另壹只手搭在肩膀上。這意味著在這些國家,同性戀和社會對立壹樣強大。
肢體語言的壹個重要方面,很多這方面的規則:看著對方,看多久,任何人都能看到,眼神交流的人看不到的肢體語言,朱利葉斯貝爾法斯特的兩部曲很有意思,是的。
兩個面對面坐著的陌生人,可以在火車上介紹自己的餐車,無關痛癢或者無聊。也可以無視對方,盡量避免與對方目光相遇。在這種情況下,作者寫了壹篇文章:“如果我第壹次看到他們,他們會在菜單上反復擺弄刀叉和釘子。”當目光立刻不可避免地相遇時,轉移註意力,看向沿途風景的窗口。
《陌生人》壹書的作者認為,人們的態度是:
,我們應該避免盯著他們,應該避免不把他們放在眼裏...“這要看他們壹段時間,然後馬上把目光移開。地方
再看其他情況,如果在街上遇到壹個人,看著前面走過來的人,直到八尺開外,再把目光從她身上移開。但是在達到這個距離之前,睜開眼睛,暗示妳的方式,打開妳的手表。然後,雙方側身稍微改變方向,就可以錯開傳球了。
陌生人說話時,按照美國人的習慣,說話的人和聽的人應該看著對方。如果任何壹方不看對方,可以表達壹些暗示,比如害怕,他們看不起對方,感到不安,感到內疚和冷漠。即使是在對公眾的演講中,妳也應該壹直直視聽眾,以及許多人的眼睛。發音是沈浸在讀劇本,劇本(很多中國人經常出現的壹種情況),而不是看著觀眾,觀眾的“對話”人,他給觀眾的是冷漠,是不尊重別人,聽著壹般人會說話的人的眼神或表情,說自己聽到了。
如果他們說聽者要時不時發出“嗯”、“啊”的聲音,或者點頭,那他就是在用心聽。如果妳不同意或保留,如果妳同意以上觀點,妳可以點頭或微笑,揚起眉毛或露出壹臉疑惑。
在英語國家,盯著對方看或長時間看是不合適的。欣賞眼神的人——如果對方很漂亮——也會讓人生氣。很多外國人去別的國家,因為當地人盯著他們的麻煩,很尷尬。“無禮和憤怒,我不知道,在中國很常見,但我很好奇。剛才看到很多說英語的外國人在中國找到了他們的不滿。我壹個很好的朋友是個女青年,壹直盯著她,毅然回國。她喜歡教書,對北京人、中國人、中國人都有很深的感情,但她受不了粗魯的場面和到處圍觀。其實她個子高,容易引起路人的好奇。但是,這不能成為壹群粗魯的人的理由。她依依不舍地離開了中國,卻被提前遣返。旁觀者清,如何激起強烈的反感。
“調情”(或稱“目標語”)的感覺是古代青年或成年人男女之間最常用的方法——尤其是在美國。有人做過詳細的研究:異性戀者如何感興趣或不感興趣,如何鼓勵或拒絕認同,或不滿,如何表達喜愛或厭惡。然而,在美國國家有許多不同之處。壹個人的眼光和女人不壹樣,年齡不壹樣,階級不壹樣,社會階層不壹樣。在這方面,不同種族的人有不同的差異。
在壹些國家,人們認為看對方的眼睛很重要,在列寧著名的壹幕中:壹個契卡軍官叛變了,肅反委員會主席,捷爾任斯基得知,他壹問,沒人敢面對捷爾任斯基證明他有罪。許多美國人也非常重視目光接觸,但這並不是美國所有的種族。
這樣的事情:壹個10歲的波多黎各女孩在壹個中學生的眼裏。紐約的壹天。疑似,她和其他幾個女生壹起抽煙,告訴她們那個女生做得很好,沒有證據顯示有錯,但是校長還是覺得她有罪,勒令停止舉報。他寫道:“她非常懷疑地回避,不敢直視我的眼睛,她願意帶我去。”
校長的問題,她真的看了地板,不是主要的。在英美人看來,“妳不相信的人可以不讀妳的座右銘。
當這位導師出生在拉丁美洲,了解波多黎各的文化時,他和女孩父母談話的主要解釋是:波多黎各人的習慣,壹個好女孩“看著大人的眼睛”的行為是“不尊重和傾聽的表現”。
幸運的校長接受了這個解釋,承認了自己的錯誤,妥善處理了這件事。根據不同的意思,那麽眼睛呢?他的眼神給他留下了深刻的印象,他記憶猶新的是,不同的文化是多元的。目標語言,非常復雜的規則。上面描述的壹些明顯的情況在這裏不再重復。
中國人和英語國家的人,無論是微笑還是大笑,通常都是友好的,令人愉快的,滿意的,開心的,快樂的,但在某些情況下,中國人笑是因為他們反感西方人。以下節選自作者壹位美國朋友的來信,談到某些行為引起不同文化間的誤解和交流:
中國的微笑和微笑的美國有不同的含義。比如在美國,妳存放自行車,不小心騎倒了,他會覺得尷尬,因為他動作很快。這時,旁邊那個來自中國的人笑了,他覺得被嘲笑,很生氣。我在餐廳也看到了類似的情況。外國人偶爾扔個菜,他會覺得不好意思笑,中國在場的人會讓他覺得更生氣更反感。
當然,中國人會笑,不管是本地人還是外國人,有關方面不會笑或幸災樂禍。這個笑點很多。可以說:“妳沒當回事”,“笑”,“不要緊,我們經常做這樣的事,但是不懂這些手段的人,會用這種笑來嘲笑那些讓他們覺得不開心的戰術。
a & gt
厭惡。
姿勢是壹件很難的事情。稍有不同的手勢、動作,就會產生與原意不同的態度理解錯誤,還可能引起意想不到的反應。
丘吉爾第二次世界大戰期間,由英國首相溫斯頓·丘吉爾領導的戰爭已經打響的跡象引起了轟動。他出席了壹個盛大的場面,壹個重要的會議,人們為他的出現鼓掌。Victory(勝利),V字形手勢——用食指和中指形成V字形手勢,手掌面向觀眾,我不知道,丘吉爾當時不知道或者搞錯了,背面面向觀眾的手。人群鼓掌歡呼。看得發呆,有人忍不住笑了。總理對代表們的意義不是說“勝利手勢”是V字形,而是壹個令人討厭的動作。
另壹個例子是尼基塔·赫魯曉夫,他在50年代末和60年代初訪問美國時,蘇聯領導人的講話和舉止引起了壹些爭議。有爭議的手勢,他把手緊緊地舉在頭上,在空中揮舞。他的意思明明是壹句問候,壹個友好的姿態,電視機前的觀眾卻不領情。美國人熟悉動作——壹個拳擊手擊敗妳的對手的勝利姿勢。在此之前,赫魯曉夫曾經說過要埋葬資本主義的美國。許多美國人相信這壹姿態,他似乎勝利了。不知道這麽多人的不滿。
對中美身體語言的比較研究表明,它們之間有相似之處。滿足壹個男人的擁抱和握手,大致符合揮手告別、悲傷地皺眉、聳聳肩、點頭和搖頭。“面無表情的說自己不開心,心情不好,在怨恨壹個人或者拍身後男生的時候,表揚,肯定,鼓勵,咬牙,生氣,憤怒或者決心。
& gt
例如,列表如下:
行動,也就是中國的感覺。
英語的意思是肢體語言,憤怒,憤怒,沮喪,不耐煩
感謝
跺腳和遺憾,表達友好的感情和相互的”
觀眾的掌聲和觀眾的掌聲,表演或演講
為自己鼓掌;考慮適度
好奇,有時驚訝
方法
不禮貌;尷尬的人不舒服。
反對罵人,轟幹頭發
“噓”需要安靜。
(罕見,通常在成年兒童中)愛情(成年或少年,不愉快,是對人類的侮辱)
安慰拍拍別人的頭以示鼓勵;最喜愛的
第二
BR/>;這意味著相同的動作差別BR p & gt意義
身體語言
身體語言
“過分”(讓他們)/& gt;主人,手掌向下,幾個手指同時彎曲。
對被叫方,掌心向上,握拳,食指前後擺動(中攻)/A & gt;
“羞”不羞”(半開玩笑地)招手食指,將指尖放在臉上,如癢,但手指是直的。
展開雙手食指,掌心向下,再用食指和食指擦拭。
“我吃飽了”(吃)
用壹只手或兩只手拍拍他的肚子。
壹方面,他的喉嚨,手掌向下(通常在同壹時間,“這裏”)
a & gt
只存在於文化中的行為。
有意義的美國肢體語言
吸力釘
精神負擔,擔心怎麽辦。
答>
戴上鼻子,彎曲拇指和剩下的四個手指來挑戰和移動。
輕視
搖動食指(食指向上伸,其他四指合攏)BR/& gt;警告某人不要這樣做,他或她
什麽是錯臂在胸前,想象幾下拳頭和拇指向下的下擺。
對該提議表示強烈反對
眨眼(迅速閉上壹只眼睛,微笑點頭。)
感情:懂得贊美,鼓勵,傳達信息,表達我們的團結。
在中國/>壹個手指指著自己的鼻子。
“我”和“我”(西方人覺得這個手勢有點可笑)
在網上用張開的手掌捂住嘴(通常是老年人)BR/& gt;(有時不明顯)的秘密詞
手遞客人或其他東西(即使可以單手拿起)
親愛的
茶,酒,或者給自己倒壹杯。
說謝謝慢慢伸出兩個食指,壹只手或兩只手在(通常在歌劇中)愛之前慢慢合攏。
男女之間的好搭配
表中列舉的例子並不完整,但可以用不同的肢體語言進行解釋,理解另壹種語言中肢體語言的重要性。
肢體語言可以幫助妳學習語言。對前者的理解可以加入到後者中,以便更好地理解壹些權威人士認為兩者是相互依存的。大多數情況下,這是修正。有些情況下,動作不壹致,而不是用口頭和肢體語言表達意思。我們必須依靠其他信息或猜測其含義。從整個場景來說,從某種意義上來說,所有的肢體語言都是放在壹個給定的理解中,忽略了整個場景就會產生誤解。