問題2:江洋的身份是什麽?妳認為江洋是什麽樣的人?文章中有很多作者善良的表現:照顧老王的生意,坐他的車;老王再客氣,也是他應得的報酬;老王送來了香油和雞蛋,但不允許白送。作者的善良還表現在他對老王生活的關心,把三輪汽車改成了平三輪汽車,所以生意不好做。作者關切地問他能否維持生活。作者的女兒和她壹樣善良,知道老王有夜盲癥,給了他壹大瓶魚肝油。
從文章來看,最重要的是平等觀念。在作者看來,人人生而平等,境遇不同,甚至大相徑庭,但這就是幸運與不幸的區別。所謂幸運和不幸,包括自然條件、成長條件和生理條件。幸運者只有照顧不幸者的責任,沒有理由歧視不幸者。有了平等意識,才有平等對話。我覺得很遺憾,人家沒請他坐坐,喝杯茶。然後是人道主義精神。這種精神要求社會關心和同情個人,尊重個人對社會的貢獻,尊重個人的人格,維護所有社會成員的基本權利,促進所有勞動者的全面發展。作者的家庭對老王來說,孕育著這種精神。知道老王有夜盲癥,他們送了壹大瓶魚肝油。他們總是照顧老王的生意,坐下來。讓他賺點錢。老王收錢總是很客氣,他們也總是原價付款。他害怕坐在平三輪車上。他仍然關心老王粲是否維持他的生活。總之,他能以壹種對不幸者的愛來關心和愛護人們。在生命的最後日子裏,老王渾身僵硬,看起來十分嚇人,而作者心裏只有同情和難過。老王已經去世好幾年了,筆者時常為這種不幸感到愧疚。
問題3:在妳眼裏,老王是壹個什麽樣的人,江洋是壹個什麽樣的人?有壹天,我聽到家裏有人敲門,打開門,看到老王僵硬地站在門框裏。平時他坐在三輪車座位上,或者抱著冰進我家,看起來也沒那麽高。可能他平時沒那麽瘦那麽僵硬吧。他臉色蒼白,面無血色,兩眼雲翳,分不清哪個是瞎子,哪個不是。說的可笑壹點,他就像壹個棺材,就像我想象中的僵屍。骨架上有壹層發黃的幹皮,壹棍子會打散成壹堆骨頭。我大吃壹驚,說:“哦,老王,妳好些了嗎?”
他“嗯”了壹聲,徑直走進來,向我伸出雙手。他壹手拿著壹個瓶子,壹手拿著壹個包。
我忙著接。瓶子裏有香油,包裝裏有雞蛋。我記不清是十個還是二十個了,因為我的記憶裏有無數個。我不記得他說了什麽,但意思很清楚。他把它給了我們。
我()說:“老王,把這些新鮮的大雞蛋都給我們吧?”
他只是說:“我不吃。”
我謝過他的好香油和他的大雞蛋,然後轉身進了屋子。他趕緊攔住我說:“我不要錢。”
我趕緊解釋道:“我知道,我知道——但是既然妳來了,妳就沒必要托人拿。”
他可能覺得我是對的,站著等我。
我把包著他雞蛋的灰色和藍色的方格子破布疊好,還給他。他壹手拿著布,壹手拿著錢,傻乎乎地轉過身來。我趕緊給他開門,站在樓梯口,看著他直著腳下樓,怕他摔下壹半樓梯。直到聽不到腳步聲,我才覺得難過。我沒有邀請他坐下來喝杯茶。但我被恐懼迷惑了。僵硬的身體好像坐不下去了,稍微彎壹下就會碎成壹堆骨頭。我無法想象他是怎麽回家的。
1.《老王》的作者是,她的丈夫是我國著名的學者、作家,最有影響的作品是小說《老王》。
2.前三段使用的描述技巧是,其中最多的是這個描述的作用是。
3.填寫課文中缺少的兩個單詞,並理解它們的意思。
4.所選段落和劃線部分表達了什麽樣的思想感情?
5.作者的善良是如何表現的?
6.“我無法想象他是怎麽回家的”,為什麽?
7.總結這篇文章的中心意思。
8.學完這篇文章,妳有什麽感受?
9.試著找出下面句子的特點,並模仿句子來理解劃線句子的意思。(心理描述:概括+具體+結論)
但不知為何,每次想起老王,我總覺得不安。因為吃了他的麻油和雞蛋?因為他來表示感謝,我卻拿錢來侮辱他?都不是。幾年過去了,我漸漸明白,壹個幸運的人對壹個不幸的人是壹種遺憾。
10.為什麽作者的家庭能如此關心和愛護老王這樣的不幸者?社會地位和生活條件優越的人,往往看不起卑微的人。我們應該有什麽樣的精神去尊重、理解、關愛作者這樣的人?
11.老王的性格和命運。用壹句話概括:“老王是個什麽樣的人?”
12.試著弄清楚粗體字的好處。
我強顏歡笑道:“老王,把這些新鮮的大雞蛋都給我們吧?”
在家聽到敲門聲,打開門看到老王僵硬的嵌在門框裏。
參考答案
第四,“老王”
1.江洋;錢鐘書;被圍困的城市
2.方式、動作、語言的描述;方式;突出老王身體不好,暗示他快死了。
3.嵌入:本文指壹物嵌入另壹物,突出老王軟弱、不靈活、僵化的狀態。強笑:(齊m┟n ┟??φφφφφφφφφφφφφφφφφφφ?φφφφ`φφ`9“我”看到了憔悴的老王的恐懼和同情。
4.老王病重的時候還送雞蛋給我,讓我很感動。這份友誼不能用雞蛋的數量來衡量。
5.收了雞蛋和香油,我給了老王錢,擔心他摔倒,也為沒有請他坐下喝茶感到抱歉。感到不安。
6.因為骨瘦如柴,身體虛弱,他傻乎乎地轉過身,直著腳走路。我以為他要崩潰了。
7.老王去世前壹天給我家送來了香油和雞蛋,我都給他了...> & gt
問題四:江洋的人物評價她對知識分子良知和倫理的執著,對偉大女性關懷和愛護的忠誠,對中國傳統文化冷漠和堅韌的堅持,江洋的內心是堅硬柔軟的。(搜狐。com)“最賢惠的妻子,最有才華的女人”和“給楊吉康(江洋的真名)的禮物是三個不相容的獨特組合:妻子、情人和朋友。”(錢鐘書評)中國小說學會副秘書長路翎這樣評價江洋:“江洋的散文平實、冷靜、有意味。可以用‘沒事,壹切都很浪漫’來形容。讀她的散文,更像是在聽壹個哲人講述壹些往事,平靜、平淡、平凡中有壹種對人生的卓越追求。”(路翎評論)“這位可敬可愛的老人,我清楚地看到她在認真地為自己的靈魂清點行囊,為了讓這個靈魂帶著所有最珍貴的收獲,安詳地走在路上。”(周審稿)
問題5:老王江洋老王1是壹個什麽樣的人:側面2:積極的老王:善良,感恩,體貼,負責,誠實,貧窮,不幸。
問題6:老王怡文的江洋是個什麽樣的人?待人和善,有壹顆溫暖的心,不想老王吃虧,處處幫助老王,但在與老王的相處中始終處於較高的地位。
問題7:作家江洋是壹個什麽樣的人?什麽樣的才女翻譯家唐支持錢鐘書寫作?
問題八:江洋·江洋(1911-),原名楊吉康,17年7月出生於江蘇無錫,中國社會科學院外國文學研究者、作家、評論家、翻譯家、劇作家、學者。丈夫錢鐘書是著名的文學研究者和作家。
中文名:江洋
別名:楊吉康
國籍:中國。
出生地:江蘇無錫
出生日期:1911七月17。
職業定位:翻譯家、作家、劇作家。
畢業院校:牛津大學、巴黎大學。
主要作品的翻譯
散文類:《幹校六記》、《飲茶》(包括《回憶我的父親》、《回憶江洋的錢鐘書與圍城》、《回憶我的姨媽》等。)、雜文雜記(包括回憶陳衡哲等。),年輕的丁,我們三個人,
小說:小說《巴斯》;小故事:露露,放心吧!《小春》《大笑話》《玉人》《羅馬式》《幽靈》《事業》《我們仨》
翻譯類別:堂吉訶德,吉爾?布拉斯、小癩子、菲多,1939年以來的英國散文作品。
劇本類別:弄真成假、得意、風粉。
論收藏範疇:《春泥集》和《關於小說》