高山流水中的文言文翻譯
原文
博雅擅長打鼓,但鐘子期擅長傾聽。博雅古琴,瞄準群山。鐘子期說:“好,我跟泰山壹樣高!”決心流水,他說:“好,海洋如河!”博雅說的話,鐘子期會明白的。博雅在泰山的陰影下遊泳,當他遇到暴雨時,他停在巖石下。心靈的悲傷是借助鋼琴來擊鼓。當初是林宇的操作,讓山體崩塌的聲音更大了。每播放壹首歌,鐘子期都需要為了它的利益而貧窮。博雅放棄了鋼琴,嘆了口氣,“好,好,兒子聽丈夫的話!想象依然是我的心。我為什麽要逃?”
翻譯
博雅擅長彈鋼琴,鐘子期擅長聽力。博雅彈著鋼琴,心中想著群山。鐘子期說,“好!高峻如泰山!”想著流水,鐘子期說:“好!浩蕩的水看起來像壹條河!”博雅的心,鐘子期壹定知道。博雅正在泰山北部遊覽,突然他在巖石下遇到了暴雨。我感到悲傷,就拿起鋼琴彈了起來。壹開始是綿綿的雨聲,後來是山崩地裂的聲音。每次演奏壹段音樂,鐘子期總能找到它感興趣的根源。博雅放下鋼琴,嘆了口氣,“妳聽歌好聽,好聽!”我頭腦中的想象就像我的‘頭腦’。哪裏可以讓我的琴聲逃過妳的耳朵?"
單詞翻譯
1,好:擅長,擅長。
2、誌向:興趣,胸懷。
3,善,善:贊美的詞是“好”。
4、e-e:高聳的外觀
5.如果:好像是
6.楊洋:宏偉的外觀
7.我讀的:我心裏想的。
8.必須:必須
9.獲取:理解和傾聽。
10,之:代詞或結構助詞“的”
11,陰:山北。
12,卒(ù):通過“突然”,突然。
13,援助:拿著,拿過來。
14,鼓:播放
15,我操:琴的題目。
16,貧窮:疲憊。
16,放棄鋼琴:放棄鋼琴。它意味著停止彈鋼琴。
17,逃:躲。
18,逃音:躲避。隱藏自己的聲音可以理解為在這裏隱藏自己的聲音。逃跑,逃跑
作者
選自《列子》,戰國時鄭人列禦寇所作。《漢書·藝文誌》記載了八個列子。