當前位置:考研網大全 - 免費翻譯 - 謝謝翻譯這篇文言文!

謝謝翻譯這篇文言文!

韓信、帶著幾萬人馬,準備攻打井陘的趙。趙王、程聽說漢軍要來攻他們,就在井陘口集結軍隊迎敵,號稱有二十萬大軍。光武軍給程出主意:“我聽說士兵們從千裏之外運送糧食時都很餓;有柴火才能做飯,士兵經常吃不飽。“目前井陘口的道路上,車輛不能並行,騎兵不能成隊列,隊伍排了幾百裏。在這種情況下,運糧的車輛必然會落後。希望妳給我三萬奇兵,在山路上截住他們的輜重;妳派人挖深溝,築高墻,堅守營地,不與漢軍交戰。他們不能前進,也不能後退。我帶領怪兵切斷他們的後路,讓他們在曠野無處劫掠。我希望妳能仔細考慮我的計劃。儒家學者、程常說“仁義之師,不用勾心鬥角”。他說:“今天韓信的軍隊號稱數萬,實際上只有幾千,從千裏之外進攻我已經很累了。既然我們都在躲避而不戰鬥,如果將來強敵來襲,我們該怎麽對付他們!"

韓信派人監視他。間諜們得知陳郁沒有采納李左車的建議,於是回來報告。韓信大喜,剛領兵到井陘。離井陘口三十裏,停下來紮營。韓信挑選了兩千勇士,讓每個人舉著紅旗,從小就藏在山裏觀察趙。韓信警告這些士兵:“如果趙發現我軍撤退,他們就會追擊我軍。妳將沖進趙的營地,扯下趙的旗幟,掛上韓的紅旗。今天打敗了趙軍,我們再壹起吃飯。”將軍們不敢相信,假裝同意:“好。”韓信便派壹萬人作先鋒,出了關隘,背靠著河。趙軍看到漢軍的樣子哈哈大笑。天壹亮,韓信就下令士兵打將軍的旗鼓,擂鼓離開井陘口。趙打開營門,攻擊漢軍。這場戰爭持續了很長時間。於是辛、詐敗,棄了旗鼓,逃到河邊。駐紮在水邊的部隊打開營門,讓韓信等人進去。隨後漢軍與趙展開激戰。趙果然鼓著漢軍的沖鋒號,追著韓信和去了。漢軍官兵誓死抵抗,趙軍無法戰勝。韓信派出兩千騎兵,飛進趙國的軍營,拔掉趙國的所有旗幟,豎起兩千面中國紅旗。趙無勝不能捉韓信等人,打算回營;此時大營中掛滿漢軍紅旗,趙軍大亂,兵荒馬亂。在這種情況下,漢兵進攻,打敗了趙,俘虜了士兵,殺死了程,活捉了趙。

韓信說:“孫子兵法不是說‘困死則後生,留之則存’嗎?在那種情況下,軍隊必須被處死,每個人都必須為安全而戰;留個退路就跑了。妳能守在哪裏,指揮他們打仗?”將軍們聽了,都信誓旦旦地說:“有道理。將軍之策,非吾可比也。”

  • 上一篇:南寧李雪認證翻譯公司
  • 下一篇:妳不喜歡那個巴黎人嗎?
  • copyright 2024考研網大全