當前位置:考研網大全 - 免費翻譯 - 跟著文言文走

跟著文言文走

1.蔣公輔譯文言白居易,名樂天,太原人。

居易詞豐富多彩,尤擅詩詞文賦。從堪輿到解吉殿,寫了幾百首歌,寫了幾百首詩,都是為了諷刺疾病,彌補政治上的不足。

士多君子多,但常聞其禁。彰武皇帝,渴望得到建議。二年十壹月,被召入翰林為學士。

三年五月,我離開去接左。聚義是每壹篇好文章的主人,要用生命來儲存,獎勵他制作。

聚義和河南元稹是好朋友,同年升官,交情深厚。江陵府秀才曹禺被任命為監軍禦史,姜立、翰林學士崔群到前面據理力爭,他們是無辜的,所以容易疲倦和稀疏。

除此之外,子清還委派李士道去絲綢城為魏徵的後代贖回房屋。聚義諫曰:鄭為陛下第壹丞相,太宗試以殿材為其主室,尤異於其他第壹府。

子子孫孫沒什麽錢是不合適的,可以由官員贖回,這就讓師道變美了。憲宗博大精深。

另壹方面,他又想給河東的王鶚加平安,於是鞠廣大進諫,說:丞相是陛下的侍郎,不賢不能當此職。懲惡揚善,剝奪人民的財富,以利城池,不能讓四面八方的人說陛下收了王娥的貢品,和丞相在壹起對聖朝無益。

它是壹站。王承宗不肯下命令,命副將吐槽承翠,作為招賢納士之道,諫者十七八歲。

房子的表面上,字是切中要害的。那就請河北不要再打了。那些千言萬語難以啟齒的人會聽得更多。

我向程翠進諫時很不高興,說姜立說:“白居易這小子把我捧上了天,對我無禮。我真的受不了了。”江淹對他說:聚義不避死罪,凡有所言必詳者,以超常之力拔耳,不可輕言。

陛下欲開諫之道,不宜不言。商悅:妳的話是真的。

所以,多看多聽。五年,改官時,叫崔群。他說:居易之官卑微,囿於京師,不能上位。他的官員可以按照自己的意願去玩。

居易說:聽說蔣公府是內務府,想去北京衙門判案,為親戚服務。我有老母親,家裏又窮又薄,乞討就像公輔案。

於是,曹參軍除京兆府。六年四月,丁之母陳夫人退居夏邑。

九年冬入朝,授太子左贊善為大夫。十年七月,吳丞相被劫而死,他是第壹個討說法的人。他急切地要求小偷為他的國家的恥辱報仇。

丞相以官職為非諫,不可先諫官。會有永遠邪惡的人,活在安逸的地方,白說了。他們的母親因為看花掉進井裏死了,但是住在安逸的地方寫了《賞花》《新井》等詩,有損她的名聲,讓她去旅行。

執政黨對其所言深惡痛絕,斥其為河書記。聖旨下達,國士王涯作了簡評,認為因聚義所犯錯誤,不宜治理郡縣,聖旨封他為江州司馬。

1.對下列句子加詞的解釋不正確的是:()(3分)a .君子多:欣賞b .以城為寵:收買c .凡是千人說的話:凡是d .知惡從善,安身立命的話:總是。2.以下幾組句子中,說明白居易好賞好造,忠厚老實好諫的那組。師道雖美,不適合丞相,對聖朝邀河北打仗也無幫助。凡說千言萬語難說傷害名師,不宜設a.123B.145C.234D.3453 .以下對原文相關內容的分析總結不正確的是:()(3分)A .白駒。從學會寫字到在京師工作,寫了幾百首詩,都含有諷刺和勸誡的意思,批評時代的弊端,彌補政務的空白,經常傳到宮裏。

B.我們時代的子清使者李石道,給魏徵的後代提供絲綢買房子,白居易演皇帝。我希望公眾能為魏徵的後代買房子,不要讓李石道取了好名聲。唐憲宗很欣賞他的觀點。

C.白居易在向他進諫自己的突然成功時,言辭過於尖銳,讓皇帝很不高興。皇帝認為白居易對他無禮,難以忍受。

姜立說服皇帝,白居易必須無所不談,不是輕浮,而是為了報答皇帝陛下。如果皇帝想開誠布公地談,就不應該阻止白居易談。d .賊殺丞相吳,白居易帶頭討他的冤。

我遇到壹個嫉妒白居易的人,我就挑他的毛病,說他華而不實,不道德。執政宰相對他的多嘴多舌很反感,請求皇帝降他為河表刺史。

聖旨壹出,中書官王涯為白居易求情,於是聖旨壹出,就封他為江州司馬。4.將文言文閱讀材料中劃線的句子翻譯成現代漢語。

(6分)(1)聚義是好文筆的大師,想用生命來儲存,回報。(3分)(2)上虞:嚴清也是對的。

所以,多看多聽。(3分)參考答案1.C2.C3.D4.(1)白居易認為自己遇到了喜歡拿三明治的主,決心用壹生積累的知識來報答他的恩惠。

(2)皇帝說:大清說的沒錯。此後(白居易的意見)被采納。

試題分析:1。千字的意思(打壹文)的地方,總有百字。範:壹直* * *。

所以選c,這個問題不難。

白居易年輕時寫的文章的特點,沒有壹個官員勸過。⑤這是中國簿記員王亞的內容。3.中國簿記員王亞,沒有為白居易求情,卻落井下石地打人。

4.註意重點:(1)利用自己,儲存;(2)是,是,是。考點:理解課文中常見文言文實詞的含義;了解文言文常用虛詞的意義和用法;總結內容要點,概括中心思想;理解並翻譯課文中的句子。

白居易出生在太原。白居易的散文豐富多彩,尤其擅長寫詩。

從學習寫作到在京師工作,寫了幾百首詩,都有諷刺、勸誡、批判時代弊端、彌補政務空白的意思。受到有誌之士和有識之士的欣賞,經常傳到宮裏。彰武皇帝,渴望聽到誠實的言論。元和二年(807年)十壹月,白居易被召至長安,任翰林學士。

元和三年(808)五月,官拜左。白居易認為遇到喜歡文人的主,破格提拔,決心盡己所能報恩。

白居易和河南人元稹是朋友。同年,他們應該盡力而為,彼此有深厚的友誼。元稹被貶為江陵刺史,從屬於曹。翰林學士姜立和崔群認為元稹在皇帝面前是無辜的,白居易也多次這樣認為。

2.王羲之十七帖文言文翻譯:十七日司馬未去,今得首書為慰,以示首書之數。大家好好看看我和人民在壹起多久了,怎麽等?《十七帖》是王羲之著名的草書代表作,以“十七”字開頭而得名。

原來的墨汁早就失傳了,現在代代相傳的十七條是刻本。張湯燕園記載十七條原墨:“十七條長壹尺二尺,即壹百零七行,九百四十三字。

是玄鶴的名帖。唐太宗要兩王之書,王之書有紙三千張,率壹尺二尺,書跡字為卷。"

這個帖子是壹組書信,據考證是寫給他的好友益州刺史周復的。從永和三年到升平五年(公元347-361年)的成書時間長達十四年,是研究王羲之生平和書法發展的重要材料。

阿清人包,有壹篇《十七帖疏征》供參考。這個帖子得到了前輩們的高度評價。

比如黃松·博斯說,“此帖易逃,龍也在書中。”朱曰:“玩其筆法,從容發財,惟氣象超然,不縛法,不求擺脫。”

所謂壹個個從自己的腦子裏流出。"有人認為此帖是"筆法古,有篆筆之意"。

這些評論都很中肯。尤其是寫得從容不迫,不受法律約束,仿佛是從自己的胸膛裏自然流淌出來的,最為深刻準確。

孫曾說:“()已墮落,應盡壹切努力成人”,即王羲之和王羲之以下都是在寫作時刻意用力,刻意表現自己的藝術風格,從而失去了寫作時的自然之美。這種對比評論對書法欣賞很有啟發。

17日司馬遷沒去,我得到了第壹本書作為安慰,我得到了第壹本書展示數字。為了人民的利益我已經懷孕很久了,為什麽還要等第壹步呢?這似乎是壹場夢。我不知道沒有文字怎麽知道龍寶的平安,但是我很感謝妳很晚才見到妳叔叔。今天我可以向絲綢、衣服和財富致敬。十六年不知道計劃和第壹步的區別。50年來,沒什麽好想的,比如夏秋來,或者先壹步回來。怎麽說呢:吃了很久了,還是不如。很多時候,我能夠找回我的可可,保護我的愛情第壹步,但我失望又滿足。我下到五年,離不開舅舅。當葉遲到時,我才知道我已近在咫尺,但我沒有機會挽救我的生命。但是有壹聲嘆息。譯文:我年輕的時候,我認為避免和節省氣是個好主意,而這封信的目的也有請高治療耳聾。有考:不考者,為朱楚仁所去之藥,故不復其信。今天壹步回答他的書,可以讓畢大邁出第壹步。今年政府70歲了,他知道自己身體壹直都很好。這大慶也想傻了。我覺得能照顧到俯下身子推我耳朵的人是幸運的,但我又怕前面的路會拐過來逼著我的耳朵讓我想去拜訪。去年夏天,尊老士多,皆有所分配,使其安於現狀,遠享好處,可救地,山川,河流,奇陽(雄蜀都城楊)離臺沖,皆無準備,可互相取經。所以,如果妳告訴公眾妳想少見壹些人,這將是及時的信號,表明妳真的想踏足小鎮。神仙事件,不過翻譯:心在彼岸,鹽井和火井各有短處,眼界不寬。新聞顯示,第壹步沒必要是個小問題。張念的第壹步有多少安慰?武昌的兒子們有多遠?有多少次問老太太?翻譯:治病救人,擔心,擔憂,安於現狀,安靜下來,想著讓事情在第二天發生。(11)國將宣慰情,企將走幾步,使團謝任祖日譯:我怎能說,楊(楊)有雲,但胡母從妹安往永興,故去七十年,我急求其宮女詔。如果妳不知道妳今天在哪裏,那就不容易表明妳在漢朝的時候就知道了。這幅畫是妳在漢和帝時畫的。自從三皇五帝備畫以來,精彩絕倫,令人印象深刻,已經會畫了。那些不想抄的,不信的,告訴妳怎麽辦,問問題,問問題,問問題,問問題,問問題,問問題,問問題,問問題,問問題,問問題,問問題,問問題,問問題,問問題,問問題,諸葛仙曾經有壹個關於蜀中事件的問題。成都的城門和房屋的景色,都是秦時司馬錯所作,讓人深思,卻又不信。(11)說明他們要廣為傳誦,第壹步是覺知鹽,第壹步是覺知吃,但第壹步是覺知吃,希望自己演講成功,所以看不見妳,所以笑得出來,我需要這種草藥。陽光照騰足下,雲開霧散。這種好果子可以種給他的兒子。這種核桃誕生了,我很開心。今天在地裏種果子,唯壹的辦法就是把它當成意外,第壹步對兒子是莫大的好處。他也知道是否有壹個著名的地方和山川的情況是他不能停止尋找的原因。翻譯:俞安吉的過去和* * *今天常常被銘記為殿中將軍,不為老邁而急於第壹步。

3.後置詞的文言解釋與造句[tiè]

學寫字時的模仿樣:平板~。Word ~。畫畫~。

[ti]

1.註:word ~。

2.邀請客人的壹張紙:~。拜托~。

3.壹張寫著生日的紙:庚~。改變~

4.量詞,用來組合幾種湯藥:1 ~中藥。

[ tiē ]

1.合適:合適~。安~。

2.服從,馴服:服~。把妳的頭垂到耳朵上。

3.姓氏。

相關詞語

宜邀字帖熨帖傅帖黑帖畫帖名帖碑帖遵耿帖

妳可以做任何事情。我不需要告訴妳該做什麽。

4.柬埔寨書店的文言文回答帖子閱讀柬埔寨書店的回答帖子:

方仲永,金溪人,天下栽培。鐘永勝活了五年,不懂書和工具,突然哭著要。而父則不同,借側而近之,即書詩四句,自名。他的詩是寫給養父母和家庭的,流傳給壹個鄉鎮的秀才。自然指的是用詩做的東西,質感可觀。城裏人都很驚訝,對父親稍微好壹點,或者用硬幣乞討。父親的興趣是天然的,他會壹直向城裏人致敬,讓他不學無術。

我聽了很久了。在明道,祖先們回家並在我叔叔家見到他們已經有十二三年了。做壹首詩,妳不能稱之為往事的味道。又過了七年,回到揚州,問舅舅怎麽樣。他說:“大家都走了。”

王子說:鐘勇的理解也是天意。也是得天獨厚,遠比人才賢惠。如果壹個棋子是所有人的,它就不會受到其他人的影響。他是接天者,所以他是聖人,不接天者,為眾人;今夫不受天,固不受天者,只為眾人。

1.解釋下列句子中的單詞

(1)如果父親不壹樣,借邊靠近他(不壹樣:)

②即四首詩合為壹冊,並給它起了自己的名字(書:魏:)

(3)城裏人很奇怪,客人略其父(客人:)

(4)父親自然受益(受益:)

翻譯下列句子

(1)自然是指有詩意,有相當質感的東西。

(2)大家都走了。

3.劃分下列句子的閱讀節奏

(1)借側,即四首詩,而自名。

(2)其詩意在養父母,集家。

(3)父親從中受益。

(4)久聞其名。

4.在上下文中回答

(1)方仲永經歷了哪些階段?

(2)方仲永從壹個有天賦的人變成了壹個“沈默的人”。原因是什麽?

5.妳從方仲永身上學到了什麽?

參考答案:

1.①感到驚訝和驚嘆。②話題③禮貌待客。④相當2。①從那時起,他被分配寫壹首詩,而且(他能)馬上寫出來。詩的文采和真實值得壹看。(2)完全像個普通人。(3) (1)借用“近/同”四個字,即/寫四首詩,/以此為名。(2)他的詩/以養父母、收家人為意;(3)父親/自然利己;(3)日-班鐘勇/桓彜及彜人,以免使學逾四/長;(4)三個階段。第壹階段:“鐘永勝活了五年……作詩不能稱之為過去的新聞。第三階段:“又是七年,讓所有人都消失了。" 5.人的天賦取決於後天的教育和訓練。即使是天賦很高的人,如果不接受教育和訓練,也會變得平庸無能。

5.愛戀說文言文,翻譯原文:

陸地和水上植物的花很香。陶金淵明獨愛菊花。自從李唐來了,世人都很愛牡丹。獨愛蓮花,泥汙不沾,清而不妖。外直,不匍匐,香遠而清。它苗條而優雅,妳可以遠遠地看著它而不顯得可笑。

欲喚菊花,花之隱士也;牡丹,花開富貴;荷花,花之君子也。嘿!菊花之戀,陶之後鮮有耳聞。誰給了蓮花的愛?牡丹之戀,老少皆宜!

翻譯:

水裏和陸地上的各種花草樹木都很可愛。晉代的陶淵明只愛菊花。自唐朝以來,全世界的人都喜歡牡丹。我只喜歡荷花,荷花是從泥裏長出來的,沒有被汙染,但是用清水洗凈後看起來並不妖嬈。蓮葉柄中間空心,外直,不相連,不分枝,香味越傳越遠,越顯嬌嫩;站在那裏直直的,只能遠遠的看,不能近的玩。

在我看來,菊花是花中的隱士;牡丹是花中富貴之人;荷花是花中君子。啊!對於菊花的喜愛,陶淵明從此很少聽說;還有誰和我壹樣喜歡荷花?當然有很多對牡丹的喜愛。

  • 上一篇:孩子對文言文感興趣的翻譯和原文有哪些?
  • 下一篇:文本翻譯分析
  • copyright 2024考研網大全