當前位置:考研網大全 - 免費翻譯 - 呃,翻譯

呃,翻譯

郭崇濤出生在代州雁門。作為壹個聰明人,他以才華著稱。莊宗是晉王,崇韜是中國特使。他和他的密友很親近。

晉兵在長期包圍張,定州王率契丹進犯。崇道:“契丹不來救禮,是大王受利益引誘,金信破了梁軍,不如趁已提振之勢,不退為進。”莊宗然打敗了契丹。即位後,拜了兵部尚書和唐使臣。

崇道憨厚。自入羅以來,壹直為四方所留。所以他的子女可能認為他崇拜陶,說:“我的職位也是將軍,魯給了我巨款。這個惡有多少?今天的藩鎮諸侯,很多梁的老將軍,都是剪鉤射鉤的人。今天壹切都被否決,難道沒有反對意見嗎?和藏在私底下,公款有什麽區別?”明年天子在南郊有事,將所藏之物獻為賞賜。

同光三年夏天,連續下雨。莊宗苦於宮中潮濕,所以想到高樓避暑。是王運平派皇宮去安營紮寨的。崇陶對他說:“陛下過去關心的是世界,現在關心的是全身。又難又閑,操心的事自然不壹樣。願陛下不忘創業之難。”莊宗沈默了。最後,我派雲平站起來,向郭濤下拜並提出抗議。太監說:“拜陶斯無異於禦宅,所以我知道陛下的熱情!”越進越多。

明年征蜀,議選將軍。所以要以下面為西南來經營營壘和統壹都城,以拜陶為招徠和邀請使臣的手段,無論是軍方還是政府都壹定會拜陶。崇道忌妒宦官。軍監李從-攻後,見崇韜在專職服兵役,心中已然不平,遂思之。莊破蜀時,派宦官為顏思效力,拜陶為面。繼承人怒不可遏,因為* * *結構遭到了攻擊等。顏思也,因說蜀所有珍寶貨物皆屬崇陶,謊稱其有異誌,必危及王維。氣憤之下,派宦官馬延貴到蜀中,視之為崇道之士。燕貴狀告劉皇後,劉皇後教燕貴殺王維。

拜陶時,由於宰相竇祿和都依附在上面,所以拜陶父是禁忌,葛又因其他事將館改為崇文館。以其姓郭,因以為子儀之後,崇韜以為如此,遂伐蜀,過子儀墓,下馬而走,引得觀眾大笑。但是,對國家的忠誠是壹個粗略的想法。其已破蜀,因使者以唐之風警告南詔蠻族,又因隋而野心勃勃來!

參考翻譯

郭崇濤是代州雁門人。他聰明敏捷,以才華著稱。當莊宗是晉王的時候,

郭崇韜曾在他手下擔任中國大使,與莊宗關系密切,深受信任。

莊內宗派兵圍困張於鎮州,久攻不下。這時,定州諸王向契丹發起進攻。郭崇韜說:“攻打契丹不是為了營救張,而是國王們用利益引誘他們的原因。況且我們剛剛打敗了梁軍,應該趁著士氣高昂,不要自己退縮。”莊宗認為這是正確的,所以他打敗了契丹軍隊。莊宗當了皇帝,讓郭崇韜當領袖。

郭崇濤壹向清廉。自從到了洛陽,他就開始接受各方官員的賄賂和禮物。他的老朋友和手下建議他這樣做。他說:“我的將軍和宰相,我的俸祿和皇帝都給了我很多。哪裏缺少他們的小東西?現在的諸侯大都是梁朝的老將軍,都和皇帝有舊怨。現在都被拒絕了。難道他們不可能造反嗎?”把錢藏在我私人家裏和藏在國庫有什麽區別?“第二年,皇帝在南方有軍事活動,郭崇韜把接受的錢都給了皇帝作為賞賜。

同光三年夏,莊宗因宮中濕熱而心煩,欲建高樓避暑。所以他派王運平去處理這件事。郭崇韜諫曰:“陛下原以天下為念,今以個人享樂為念。艱苦舒適的環境不壹樣,考慮問題的出發點也不壹樣。這是自然的。但仍望陛下不忘創業之難。”莊宗。結果各種讒言傳到皇帝耳朵裏。

第二年,他們討伐蜀,決定選壹個將軍。於是他們立姬姬為西南都督,郭崇韜為軍政決策。郭崇韜壹直對宦官感到厭倦,會稽監李聰等人看到郭崇韜壹人獨攬軍權,非常不滿。他們想用壹些方法來計算他。卻說聞知蜀兵已失,即遣宦官賫望,以慰軍心。郭崇濤沒有去郊區接他。與李從喜等人* * *,合謀陷害郭崇濤。項顏思回到朝廷後,借機說蜀國的財寶都被郭崇韜拿走了,誣陷郭崇韜有謀反之意,會對王維不利。莊宗非常生氣,派太監馬延貴去蜀國監視郭崇韜的壹舉壹動。馬延桂把這件事報告給劉皇後,劉皇後讓馬延桂給王維壹封假信,要他殺郭崇韜。

  • 上一篇:很多女人都嫉妒我。
  • 下一篇:信用證申請條款從英文翻譯成中文。
  • copyright 2024考研網大全