當前位置:考研網大全 - 免費翻譯 - 求黃鶴樓送壹個朋友秋天的廬山浣溪沙之旅。單詞的翻譯和詞義速度都會不錯。加10。

求黃鶴樓送壹個朋友秋天的廬山浣溪沙之旅。單詞的翻譯和詞義速度都會不錯。加10。

黃鶴樓1

崔豪(?-754)唐代詩人。汴州(今河南開封)人。

古人去了,現在只剩下黃鶴樓了。

黃鶴壹去不復返,千百年來不見悠悠白雲。

在他的詩中,詩人以仙人騎黃鶴的傳說和現實中黃鶴樓周圍的風景為主題,表達了他的懷舊之情。在《且白雲永無他飛》和《江浪帶悲霧》兩句話中,前者寫的是思念仙鶴的惆悵,後者寫的是思念鄉愁的苦悶。雖然含義不同,但形態特征卻壹模壹樣:壹樣的憂郁,壹樣的失落,壹樣的沈重。這兩種不同的情感在詩中融為壹體,起到相互照應、相互襯托的作用。它們既是情景語言,又是情感表達,從而達到情景交融的地步。相傳李白讀後大受景仰,嘆曰:“眼前壹景,崔豪有詩於其上。”

2.送走朋友

李白(701-762)是唐朝的壹位詩人。字太白,號青蓮居士。祖籍在隴西季承(今甘肅天水附近)。

青翠的群山坐落在城墻的北側,波光粼粼的水面環繞著城東。

在這裏我們彼此告別,而妳,像失去父親壹樣,在風中飄蕩,遠行。

浮雲如遊子,喜歡遊蕩,夕陽緩緩下山,似有留戀。

他的手壹揮,從此分離,騎在馬上的朋友將載著他遠行,吹著長長的風,似乎舍不得離開。

北門外青山,東門外白水。我們壹離開這裏,妳就會像壹頂孤獨的帳篷漂流在萬裏之外。白雲像遊子的思緒飄來飄去,夕陽像我依依不舍的情懷緩緩落下。互相揮手,從此離別;蕭蕭A?vagho?a,不忍分離。

這是壹首充滿詩意的送別詩。詩人和他的朋友騎著馬走了,深情而感人。

第壹幅對聯“城北山藍,城東水白”指出了送別的地方。詩人已經把他的朋友送出了城市,但他們仍然在壹起,不願分開。遠處,只見外城北面青山橫貫,波光粼粼的河水汩汩環繞城東。這兩句“青山”對“白水”和“北國”對“東城”,在第壹聯就寫成了絕美的對句,真是絕無僅有;而且“綠”和“白”相間,色彩鮮艷美麗。“橫”字勾勒出青山的靜態姿態,“繞”字描繪出白水的動態。詩和筆揮灑自如,描繪了壹幅廣闊而美麗的畫卷。

中間兩副對聯相關,寫的是離別的深情。顓頊“在這裏妳必須離開我,像松動的水草壹樣漂走幾百裏”。當妳離開這裏,妳會像壹棵松散的草壹樣隨風飛翔,去千裏之外。這兩句話表達了對朋友流浪生活的深切關懷。落筆如流水,舒適自然,不拘泥於對仗,別具壹格。項鏈對聯“我必在浮雲中想起妳,故在夕陽中想起我”,但寫得工整,“浮雲”對“夕陽”,“漂泊”對“舊人情”。同時,詩人巧妙地將“浮雲”與“夕陽”相比較,以示胸襟。天空中的壹抹白雲,隨風飄蕩,象征著朋友的不確定和任意;遠處壹輪紅日緩緩落下,似是不忍驟然離開大地,隱喻著詩人向友人告別的心情。在山清水秀和太陽西照的背景下告別,特別懷舊,特別離不開。這裏既有風景,又有情懷,場面混雜,精彩紛呈。

句尾更深情。"我們揮手告別,我的馬不停地嘶叫。"千裏送妳,不得不說再見。“揮手”是寫分離的動作,那麽妳內心是什麽感受?詩人沒有直接說出來,而是寫出了“而我的馬在壹次次嘶鳴”的動人場景。這句話出自《詩經·車攻》和《沙沙A?vagho?a".》班瑪,壹匹流浪馬。詩人和他的朋友們立刻揮手告別,並頻頻向他們打招呼。兩匹馬似乎知道主人的心情,不願離開同伴。離開時,他們情不自禁地吹起了口哨,似乎有著無限的情意。馬都這樣了,人怎麽會低人壹等!李白華用古典詩詞,寫“半”字,新意叠出,烘托浪漫友情,可謂匠心獨運。

這首送別詩新穎別致,不落俗套。詩中青翠的山,清澈的水,火紅的夕陽,白雲相映成趣,色彩鮮艷。馬在響,形象清新活潑。自然美和人文美交織在壹起,寫得生動傳神。詩的節奏明快,感情真摯熱烈樂觀,沒有揮之不去的憂傷。這是李白送別詩的特色,評論界對此深表贊賞。

3.秋天的詩

劉禹錫:(772~842)彭城(今江蘇徐州)人,中唐詩人、哲學家。

自古以來,每壹個秋天都是悲傷而寂寞的。

我說秋天比大潮好。

晴空上,壹只鶴在雲間行,

它給碧霄仙子帶來了詩意。

翻譯:

自古以來,每年秋天我都感到悲傷和孤獨。

我認為秋天比春天好。

萬裏晴空,壹只鶴在天空中飛翔。

它引發了我對藍天的詩意。

贊賞:

秋天,在自然界中,總是扮演著壹個悲傷的角色,它的“瘦”早已是壹個獨特的形象,被幾代人咀嚼和回憶。於是,秋天,在枯萎的紙頁裏,在方方正正的漢字裏,呢喃著,把哀愁、哀愁、思念、牽掛,都混淆了。

而劉禹錫的《秋詩》卻另辟蹊徑,以變態的筆調,以最大的熱情謳歌了秋天的美好。更難得可貴的是,《秋詞》仍是詩人貶謫郎州後的作品。原詩兩首,選第壹首。

“自古秋悲孤,我說秋勝春潮。”自從宋玉在《九辯》中留下名句,悲傷就成了秋天的壹種色調,壹種情緒。悲傷已成為我心中的秋天。但在詩的開頭,詩人以壹段議論開頭,斷然否定了以往悲秋的觀念,表現出壹種激進向上的詩意。我說的是詩人的自信,這種自信雖然被感染,卻是壹種不幸的色彩。然而,詩人寬廣的胸懷卻顯著化解了這種不幸。“勝春潮”是詩人對秋景的充分肯定。這種認同不僅僅是壹時的情感沖動,而是詩人對秋天更高層次的理性思考。

"晴空鶴排雲,給碧霄仙子帶來了詩意."詩人抓住了秋天獨特的“鶴翔天穹”景觀,表現了秋高氣爽、萬裏晴空、白雲飄飄的開闊景象。淩雲的鶴,也載著詩人的詩句,壹起遊向了天空。這只鶴雖然孤獨,但氣勢非凡。壹個“拍”字包含的深意,不言而喻。或許,詩人用“鶴”來比喻,又或許,詩人把“鶴”當成了不屈的化身。這裏有哲學意蘊,有藝術魅力,耐人尋味,耐人吟誦。它給讀者的不僅僅是秋天的生機和素色,更是壹種崇高的精神和高尚的情操。

4.廬山旅遊

梅(1002 ~ 1060)中國北宋詩人。余省這個詞。

清晨,連綿起伏的廬山,千峰競秀,忽高忽低,蔚為壯觀,正好迎合了我對自然風光的興趣。

壹路上,前面的MountGryRum山脈不斷變換,壹個人沈醉在蜿蜒幽深的野外道路中,卻忘了要去哪裏。

太陽升起,積雪融化,群山顯得更加寂靜和空曠,傻熊在慢慢爬上大樹,小鹿在悠閑地啜飲著小溪的溪水。

他在哪裏?雲外有雞。

翻譯:

正好符合我對山野風景的興趣,崎嶇的山路忽高忽低。壹路爬山,不斷變換著優美的姿勢,幽深的小路,讓我感到孤獨和失落。傍晚,霜降,熊爬到樹上,林中靜謐,小鹿悠閑地在溪邊喝水。他們在哪裏?雲外傳來壹聲雞鳴,似乎在回答。

註意事項:

欣賞:北宋詩人梅寫了壹首詩《廬山行》,描寫了山的下落和情趣。正是因為這滿山的情趣,詩人才覺得山野的旅行充滿了快樂。我們甚至可以斷言,這首詩的1句“自在山野情”是全詩的主句,即“只是(快樂)”是因為後面的詩中有“有趣”的句子。換句話說,這首詩的結構與壹般文章略有相似。

第二句中的“趣”,隱含著上下空間的位移和疊加。當詩人在山谷和山峰之間跋涉,爬上爬下時,他所看到的是壹幅迷人的“千山高高低低”的景觀。這個“千山”戳來戳去,讓人覺得不僅是詩人看到的,還有“千山萬山”在和詩人捉迷藏。山和人很近,很有趣。

這種興趣也出現在第三句。當然,第三句“好峰到處換”的“趣味”與上壹句不同。其“趣”體現在詩人“平行運動”後,由於角度和視界的變化,“脊”變成“峰”或“峰”變成“脊”。真是“橫著看‘嶺’成‘峰’,繞著看山不壹樣”!這樣的味道很有意思。

第四句“獨徘徊於幽徑”的“趣”在哪裏?請看,山谷間的小路因為曲折和植被的覆蓋,自然很深,也難免有些相似的小路因為“單飛”動作而有點混亂。這在安全方面是非常危險的。妳應該慌了!但從上下、前後的文本內容來看,詩人是快樂而悠閑的。某種程度上,詩人是願意迷失的,這樣他才能重新找到原來的路,他會感到興奮和成功。應該說捉迷藏活動中被藏的人比誰都要深,或者說對手能很快找到被藏的人。很明顯,詩人在詩中的第三句話是想表達詩人作為壹個守望者的身份和作用。我不怕被迷住。我越著迷,越有勇氣。越看越入迷,越覺得刺激有趣。以上情況說明,興趣大概如此!

第五句和第六句“霜降熊起,林中鹿飲溪”,都是近景。秋天“霜降”,樹上有果實。熊爬到樹上或者站起來摘水果吃。樹上散落著樹葉,詩人可以透過樹幹看到鹿在山澗裏飲水。換句話說,熊高。因為秋天的森林很深,詩人擡頭看,好像熊爬上了壹棵大樹。這些只是關於熊和鹿在山野秋天的活動,但它們相當天真、活潑和自由,因為它們是自發和真實的行為,沒有人強迫它們那樣做。另外,這兩個句子是整齊對立的,每個句子中的三個事物之間夾雜著兩個動詞,語義上給人壹種運動感。有意思,太有意思了!

第七句,“他在哪裏?”是問自己,還是他可以問。前者反映了詩人內心的自我滿足。然而,後者表明詩人並不擔心路途遙遠,而是走在山裏拜訪朋友或重要的人。無論在人還是在自己,都是幸福的。利己才好玩,別人才好玩。

第八句“雲外雞鳴”告訴人們,雞鳴有多高多遠。意思是詩人要去拜訪的是隱士,而不是貴族學者。只有“壹只公雞叫”而不是兩只,更能說明在聽到最響的那只之前,太空中的距離真的很遠,其余的都聽不到。在山腳和山腰已經很好玩了,在深山老林更好玩。告訴我,那裏有什麽稀罕的?朋友是神仙嗎?.....詩人不僅寫現實中的“趣”,也寫想象中的“趣”。寫仙“趣”是“趣”,不是“趣”,發現“趣”本身就是最大的“趣”山頂、山腳、山腰、山谷、山路都充滿了詩人的行蹤和他的“趣”。這種徒步旅行只能讓詩人快樂,熱愛山中的風景。也可以說,詩人是幸福的,因為他有幸遇到了良師益友,所以即使在山裏走壹百遍也不會覺得無聊。

5.浣溪沙

蘇軾:(1037-1101)北宋文學家、畫家。字子瞻,名東坡居士,梅州眉山(今四川)人。

衣服和毛巾沙沙作響的棗花,汽車響在村莊的南方和北方。牛衣古柳賣黃瓜。

路長有酒,卻是困倦,孫渴有茶,敲門問野人。

這篇文章講的是作者在謝雨路上的感受。第壹部是關於風景的,第二部是關於抒情的。需要指出的是,這個詞所寫的景物,並不是壹般意義上的由視覺形象構成的統壹畫面,而是通過傳入耳膜的各種聲音,反映在詩人意識屏幕上的壹系列連續的形象。現在,讓我們跟隨作者的意識活動來體驗這個詞的構思過程。

作者在謝雨的路上走了壹段路,累了,還醉著。突然,耳邊傳來“沙沙”的聲音,好像有什麽東西砸到了我和我的頭巾。這時他才明白:這是棗花落在他身上了。然後,我的耳朵裏傳來吱吱嘎嘎的聲音。我走得越遠,它就變得越強大。它來自四面八方,從南方,從北方,沒有看或問。這是作者熟悉的汽車聲音。從聲音中,作者意識到他已經進了村子。就在這時,突然傳來霍金的叫聲,傳入耳膜。定睛壹看,原來是壹個穿著“牛大衣”的農民坐在壹棵古柳樹的樹蔭下,面前放著壹堆黃瓜。總之,農村的季節特點,村裏的勞動生活,農村的貧困,都在不同程度上相互聯系,體現得淋漓盡致。

編劇在下壹部電影中的感受和自覺活動。《酒後長眠》是對前作的補充。從結構上看,這句話是倒敘,說明前三句是從聽覺方面寫的,主要是酒意猶未盡,路漫漫其修遠兮,人體困倦,所以寫下來的只是困倦的眼睛裏聽到的片段,而不是視覺組成的完整統壹的畫面。《太陽很渴》這句話雖然寫的是農民因口渴而急於到家裏找水的自覺活動,但也反映了作者不拘小節和無憂無慮的的個性。看來蘇軾似乎沒有太多防守的架子,和農民的距離也不算太遠。讀這樣的文字會讓人覺得真實親切,能聞到當時農村生活的氣息。這個詞與前壹個不同。主要集中在作家在路上的感情片段,重點不在反映農村的貧困。因為災後的雨水和旱情的解除,作者的喜悅之情比以前強烈了許多。

這個詞講究遣詞造句的錘煉,不露痕跡。例如,壹些評論家認為將“沙沙”壹詞放在句子的開頭是“句法倒錯”。其實作者的目的是為了強調“棗花”落在“衣巾”上的聲音,滿足平實的要求,而不是寫落花的形式。就因為這兩個字放在句首,說明作者從“沙沙”的聲音中得知棗花落在他身上。此外,“落”、“響”、“散”、“叩”等詞也運用得靈活得體。

6.11月4日是暴風雨天。

陸遊:(1125-1210)南宋詩人。字務觀,號,殷珊越州(今浙江紹興)人。

在壹個偏僻的村子裏,我不為自己感到難過,

上思為國守輪臺。

晚上躺著聽風雨,

鐵馬冰川夢。

翻譯:

我直挺挺地躺在孤寂荒涼的鄉間,並不感到悲傷,而是想著為國守邊。

深夜,我躺在床上,聽到風雨聲,迷迷糊糊地夢見自己騎著壹匹鐵甲馬,跨過冰封的河流,奔赴北方戰場。

贊賞:

這是年近七旬的陸遊在壹個風雨交加的寒夜,支撐著自己衰老的身體,躺在冰冷的被子裏寫的壹首愛國詩。

這首詩的前兩句直接表達了詩人自己的感情。“僵臥”訴說的是詩人的舊情,“孤村”表現的是與世隔絕的狀態,極其“僵”“孤”,何樂而不為“自哀”呢?因為詩人對愛國的熱情已經達到了忘我的程度,他已經不關註個人的健康和生活環境,而是具有“為國家著想,守護車輪平臺”的精神。但是,他不知道,現實是殘酷的,是不以人的意誌為轉移的。他能做的只是“思考”。這兩句集中在“思”字上,表現了詩人始終不渝的報國之誌,憂國憂民之心!

後兩句是前兩句的深化,圍繞壹個字“夢”,寫得惟妙惟肖。詩人對國家大事的關心,引出了壹場軍事戰役的夢,以夢的形式再現了他“守輪臺”的野心。《做夢》反映了政治現實的悲哀:詩人想報效國家卻遭到拒絕,不能殺敵,他的護敵情懷只能在夢裏體現。但詩人“壹點也不自憐”,報國殺敵之心卻更加強烈。每天都在想,每天晚上都在做夢。因此,“鐵馬冰川”之夢充分展示了詩人強烈的愛國思想和感情。

  • 上一篇:蘇軾《定風泊南海到當仆婦》原文及譯文賞析。
  • 下一篇:中國古典文學翻譯常著
  • copyright 2024考研網大全