歌詞:Mcat
由Akio Togashi作曲
不要!不要!害怕寶貝,親愛的
太棒了!耶!
愛情與愛情。驕傲,這是我的生活
我們不能停止音樂!
想著想著想著想著想著想著想著想著想著想著想著想著想著想著想著想著。
クラクションにされながらぅをこぶしし.
(說唱:)
つくろぅことなゆぇにはぇてして取消資格。
我想認識壹下尖子生,明天見。
看軌道沒責任,傷人沒希望。
我後背有壹種躁動的感覺,在飛,像放克!
我不知道該怎麽辦,但我不知道該怎麽辦。
動手吧!(做吧!)幹吧!(做吧!)(伏伏!)
讓我們停下來。打,打,打,打,打,打,打,打,打,打。
この調でgroove!耶!
ためらわない騎在我的生命上!
我們不能停止音樂!
(說唱:)
同時,我也經歷過快樂* * *憤怒,希望和貧窮。
會有會,會有會,會有會,會有會,會有會,會有會,會有會。
影響(影響)環境(環境)和ぇてくれたリスペクト &多愁善感。
そしてまだまらなぃく くshout!停不下來的情緒!
我不知道該怎麽辦。我不知道該怎麽辦。我不知道該怎麽辦。
轉載自※Mojim.com魔鏡歌詞網
動手吧!(做吧!)幹吧!(做吧!)(伏伏!)
あきらめないdream そうだハニー
この調でgroove!耶!
駕駛,拉,騎在我的生命上!
我們不能停止音樂!
にわなぃなんてなぃさハニー.
マイペースでgroove!耶!
讓我們騎上我的生命!
我們不能停止音樂!
(說唱:)
這個夢的答案是のは々ヒントにりのとプラィド!
動手吧!(做吧!)幹吧!(做吧!)(伏伏!)
あきらめないdream そうだハニー
この調でgroove!耶!
駕駛,拉,騎在我的生命上!
我們不能停止音樂!
不要!不要!害怕寶貝,親愛的
太棒了!耶!
愛情與愛情。驕傲,這是我的生活
我們不能停止音樂!
我們不能停止音樂!
[中文翻譯]
因為心中難以釋放的吶喊而沈迷放蕩。
在汽車聲的刺激下用拳頭寫下逝去的時光。
壹個不懂得放松的性格和壹個很差的復習。
不出所料,尖子生的回答拭目以待。
聽著,我明天會坐上頭把交椅。
膨脹的野心,無形的軌跡
在不負責任的誹謗中受傷的希望
感受胸腔裏的心跳壓在背上,把摩托車開到最大功率。
像放克壹樣有趣!
我們應該走哪條路?我們的煩惱裏有很多答案。
動手吧!動手吧!
沒完沒了的拍子怎麽了,親愛的
就是這樣,groove!耶!
不要猶豫,騎上我的生命!
我們不能停止音樂!
快樂是同壹時間,憤怒在壹起,貪婪在希望中壹起。
如果我沒有遇到他們,就不會有現在我這麽重要的人。
影響環境,他們帶給我的尊重和悲傷。
而我還得繼續推,喊!停不下來的情緒!
我們應該走哪條路?困境中的夥伴只有壹個答案。
動手吧!動手吧!
永遠不要放棄夢想,是嗎,親愛的?
就是這樣,groove!耶!
試著前進,駕馭我的生活!
我們不能停止音樂!◆
永遠不會太晚,親愛的
按照妳自己的節奏,盡情享受吧!耶!
擡起妳的頭,騎在我的生命上!
我們不能停止音樂!
夢想的答案是每天提示裏的那份驕傲的愛和自尊。
動手吧!這樣做
◆重復
不要!不要!害怕寶貝,親愛的
太棒了!耶!
愛與愛。驕傲,這是我的生活
我們不能停止音樂!
我們不能停止音樂!