這是王先生典型的寫作風格——簡潔卻精致的英語白話。這位研究中西文化的學者、作家、語言學家,僅英文就出版了36本書。
從65438到0938,他的第二本介紹中國文化的英文書《生活的藝術》曾連續52周高居美國暢銷書榜首。
可以說,他的英語水平並不遜色於那些母語為英語的作家。他從來沒有忘記幫助中國人提高英語水平。林語堂歷時五年編纂的《當代漢英詞典》適應了現代的需要。《啟蒙英語語法》被認為是迄今為止最適合中國人閱讀的英語語法書。
他主張:“學習英語的目標只有清晰自然。”任何不以英語口語為基礎的人,都寫不出平實、自然、熟練、地道的英語。“從林語堂的英文作品中不難看出,他本人就是這壹點的堅定實踐者。
他舉了幾個例子來說明:比如說我們說非常崇拜某個人,我們壹開口就可能說我對他佩服得五體投地。但是,把這樣壹個深奧的詞用大大代替,就是自然英語了。如果妳想更進壹步,妳應該用我向他脫帽致敬。因此,他奉勸國人“擺脫古人‘大驚小怪’的觀念”,回歸本真,才能學好英語,寫好英語,用好英語。
他從中國人學習英語的實際問題出發,提出了壹系列英語教學和學習方法,至今仍值得借鑒。相關內容很多,而且是用民國風格寫的,讀起來有點吃力。用簡單通俗的語言和自己的理解,把主要的學習方法總結如下,供大家參考。如果妳很著急,就看看副標題加粗的部分。
學習生活英語
我們應該致力於學習現代靈活的英語。目標對了,方法就不會錯。避免專註於迂腐的詞匯、死板的語法和呆板的發音。
2)聽、說、讀、寫並重
比如,對於中文裏不是親密朋友的人,總是避免使用“妳”或者“XX先生”這樣的字眼,而在英文裏,壹般使用you。再比如英語的wife,經常翻譯成“老婆”,但相當於中國的“老婆”、“老婆”、“老婆”,甚至“女人”。
這些例子表明,語言不是獨立存在的。沒有聽、說、讀、寫,就沒有語言。如果妳只專註於任何壹個方面,那妳學的就是“偏癱臉,超脫心”的英語。遇到生詞,壹定要聽、說、讀、寫結合起來,提高學習效率,更容易記憶。
3)口語很重要
口語在聽、說、讀、寫中尤為重要,尤其是初級階段。能讀會說只能說是偏癱英語。即使目的不是說,但說對英語學習其他方面的影響也不容忽視。原因如下:
首先,這是最簡單的學習方法,以獲得更多的實踐和鍛煉。
第二,說英語使人在不知不覺中學習英語語法。時間長了,脫口而出壹句話,就不知不覺掌握了語法,寫作時就不用計算用什麽主格賓格了。
第三,說的自然的話,很少有堆砌生疏詞語和矯揉造作的弊端。這樣寫出來的英語單詞能讓人讀懂。英語寫作必須以說為基礎。
第四,英語單詞的語氣和抑揚頓挫需要大聲朗讀才能理解。閱讀能力不好的人是無法完全欣賞的。所以多練習說英語,也有利於以後琢磨英語文學的美。
4)註意模仿和背誦。
因為不斷的模仿和反復的練習,孩子學語言很快。英語學習之路也在這裏。
模仿整個句子,而不是單詞。背誦就是模仿後反復復習,壹定要讀得通順,脫口而出。
比如不定冠詞A和定冠詞the,對於這兩個冠詞的用法和省略,很多人都不完全確定,這說明和上課聽到的語法完全不壹樣。學英語的時候,壹定要把整個句子咽下去,然後再吐出來。流暢之後,寫出來的字壹定要流暢,發音正確,語法通順。
推薦方法:
每天選擇兩三個句子(發音壹定要正確),反復背誦。經過半年的練習,我的英語能力壹定會有很大的提高。
5)壹定要有寫作練習。
英語寫作的進步離不開聽、說、讀。
6)詞匯量豐富,運用自然。
所謂巧婦難為無米之炊,詞匯就是語言本身的內容和基礎。如果英語詞匯量不足,表達者將無法表達自己的意思,但另壹方面,雖然詞匯量足夠,這也是林語堂從不提倡的。中國人學英語喜歡用抽象的長詞,但真正好的英語簡單流暢,帶壹點八卦或客套話的味道,英語裏叫土的味道。只有真正懂飲食的人才知道“嘗遍天下美食,不如嘗壹顆菜根甜”。
推薦方法:
英語學習者必須註意簡單和普通的詞匯用法。這些詞是最真實、最原始的英語。
7)從閱讀中學習常用成語。
學習英語應該從常用成語開始。學好了它們,插入抽象的單詞就不難了。要盡可能地吸收常用的英語習語,我們應該閱讀史蒂文森,狄更斯,貝內特的小說,切斯特頓,肖,海伍德·布朗,希萊爾·貝洛克的散文,以及其他戲劇,遊記和信件。
8)多讀現代英語。
壹本好詞典,比如《簡明牛津詞典》,是從當代報紙上取材,或者是作者自己寫的,而不是從經典著作中引用,包括莎士比亞和彌爾頓。
推薦方法:
如果看不懂日常報刊雜誌等英語,有很多現代遊記、對話、訪談、筆記、書信等簡單的文章可以作為閱讀材料,比如日常應用會話。
9)不要忽略熟悉的單詞,多復習生詞。
語言學家通常將詞匯分為四類:聽力詞匯、口語詞匯、聽力詞匯和寫作詞匯。也可以分為主動詞匯和被動詞匯。
聽得懂的不壹定會說,會說的不壹定會用。比如妳能讀莎士比亞,妳不壹定能用莎士比亞文章裏的詞。壹般來說,妳能認識的單詞比妳能用的多。但嚴格來說,只有會用,才能真正掌握。
詞匯學習的誤區在於滿足於記憶新的否定詞,而忽略了熟悉詞的用法練習。這就造成了大量詞匯壹直“似曾相識”,卻沒有確切的認知,事倍功半。中國的翻譯經常開的玩笑是關於it、follow、please、as等普通詞。
詞匯的陌生體現在閱讀和寫作上。
推薦方法:
聽說詞匯主要是通過聽說練習獲得的,而閱讀和寫作比較復雜。“掃盲”是壹個長期持續的過程。新單詞不要壹次背完,否則不會長久。多見幾次,自然就記住了,用起來了。再笨的學生也不會忘記自己看了七八遍的東西。
精讀和泛讀相結合。
現代語言教師認為精讀和泛讀壹樣重要。同時,“背誦”和“默讀”(也叫“快速閱讀”)也有區別。精讀雖然重要,但是閱讀的文本有限,再詳細也不會有好成績。最好幾種方法結合使用。初級階段適合精讀,之後壹定要越讀越多。不僅要讀得好,還要讀得快,讀得多。
推薦方法:
在精讀中,妳必須徹底理解相遇這個詞的用法和本質,然後才能放棄。辛苦,但收獲很大,而且好記,靈活運用。其實任何語言的學習在這壹點上都是相通的。
在泛讀中,好的單詞和句子也可以隨時默讀。還有,不要輕易放棄生詞。如果妳能在接下來的兩年裏努力的話,妳的閱讀能力可以發展的差不多了,英語寫作也足夠了。
11)語法是必須的。
迷信語法不好,不學語法也不對。因為語法不僅僅是壹些空洞的法律法規。背表格、背規則並不能讓人寫出好的英語,但是適當的學習絕對是有益無害的。語法可以提高學生使用英語的能力。“自然而精確的觀察勝過沒有觀察的無知,系統的練習勝過沒有系統。”
推薦方法:
1.仔細觀察:規則是通用的,但詞語的用法是個體的,需要處處註意。
2.系統研究:觀察壹定要系統,所以要專門研究語法書。學習英語,首先要了解英語的意象系統。壹本好的語法書可以指出這些意象和漢語的區別。
3.養成習慣:徹底學習語法的人不壹定能寫出好的英語。學生被動理解語法後,還是會用正確的語法造很多句子。所以要以常見的句子為重點,反復練習,直到運用自如。
妳必須努力寫好英語。
寫文章的基礎是基於所有的英語學習工作。學習外語需要決心,需要努力,需要夜以繼日的閱讀,這樣妳寫出來的東西才能和外國人壹樣。即使他做不到這壹點,他的寫作水平仍然取決於他平時的閱讀對話和其他努力。
日常會話不難學。
我們原以為俄語很難學,但壹個在哈爾濱為外國人做裁縫的不識字的中國人卻說得很流利,證明了外語會話並不難學,只要有足夠的練習機會。因為日常對話用詞極其有限,所以還是那些。
壹般來說,我們不會說英語,只是因為缺乏語境,也就是現場練習。我已經提到了如何創造語境的問題。可以參考我的第壹篇文章《妳還在堅持自學英語嗎?》)
14)聽、說、講
耳朵直接聽到,嘴巴試圖模仿。所謂看壹看說壹說的方法。糾正發音錯誤後,壹定要反復練習,直到習慣為止。科技進步讓這變得容易多了,當我們模仿發音的時候,我們不僅可以聽到,還可以直接用眼睛看到。)