犁莊稼的辛苦意味著他的朋友說:“什麽能避免這種痛苦?”它的朋友說;“比學習。三十歲就能達到。”
寧玥道:“請十五歲。人家會歇,我不敢歇;人家會躺,我不敢躺。”
十五歲時,周偉是壹名教師。向量的速度也是,但只有兩英裏,就停了;太晚了,但是放棄還不夠。
如今的寧越,早已是人才輩出。他是諸侯師,記載寧嶽是中牟郡同鄉不妥。他家祖祖輩輩種地很辛苦。
寧嶽對他的朋友說:“我該怎麽做才能避免這種痛苦?”他的朋友說;“沒有什麽比學習更好了。30年的學習就能達到。”
寧玥說:“請記住,我只會用十五年。別人休息的時候我不敢休息;別人睡覺的時候我不敢睡。”
十五年後,因為寧玥人品和學識都很優秀,周威公就聘他為師。這就像射箭,箭射得太快,但不到兩裏就停了。相反,箭走得慢的原因是輸入力小,箭在離開老房子之前就停了。
現在就寧玥的天賦來看,寧玥在很長壹段時間內都不會停止前進。他是諸侯之師,不是嗎?!寧玥終於實現了自己的願望。
2.“寧嶽,中牟卑微之人。”全文翻譯:中牟的壹個草田市民寧嶽,整天在田裏耕作,覺得很辛苦,就問朋友:“怎麽才能擺脫這樣的苦呢?”"朋友回答說,"努力學習30年,妳就會發達。"
寧嶽說;“讓我走完十五年的路程。別人休息,我不休息;別人睡,我不睡。”
就這樣,他刻苦學習了十五年,成了周的老師。箭飛得很快,但它的射程不超過兩英裏,因為它會停下來;人用腳走得很慢,但是可以走到幾百裏外,因為不停。
如今,寧玥憑借自己的天賦和不懈的努力,終於成為了諸侯之師。她不應該嗎?原文:寧嶽,中牟之介。犁莊稼的辛苦意味著他的朋友說:“什麽能避免這種痛苦?”它的朋友說;“比學習。
三十歲就能達到。”寧玥說,“請十五歲。
人家會歇,我不敢歇;人家會躺,我不敢躺。“十五歲和周衛國師。
向量的速度也是,但只有兩英裏,就停了;太晚了,但是放棄還不夠。時至今日,寧嶽之材已久,不宜為諸侯師。擴展數據:
這篇文章出自呂的《春秋》。
《呂氏春秋》是黃老道在秦國丞相主持下,組織壹批學者編纂的壹部力作。這本書寫於秦始皇統壹中國的前夕。
本書以儒、道、明、法、墨、農、兵、陰陽等思想理論為基礎,融百家之理於壹爐,閃耀著深邃的智慧。呂不韋想以此作為統壹後的意識形態。
但後來執政的秦始皇選擇了法家,讓包括道家在內的諸子百家都受挫。呂的《春秋》是先秦道家的壹部力作。全書共分26卷,160篇,20多萬字。
作為十二年、八年、六年學說,《呂氏春秋》重在博采眾家之長,以道家為主體,兼收陰陽學說、儒家學說、墨家學說、學說和兵農學說。但主要目的屬於道教。
所以《漢書·藝文誌》將其列為聖人。高郵說《呂氏春秋》壹書“正派,以德為標,以無為紀”,說明最早的註釋者已經指出了《呂氏春秋》以道家為主導思想的特點。
3.文言文《寧嶽》原文:寧嶽,中牟也是壹個乞丐,他已經很努力了,說他的朋友說:“有什麽可以避免這種苦呢?”朋友說:“沒有什麽比學習更好的了。學習20年就能達到。”
寧嶽曰:“請十五歲,人歇,我不歇;人家會躺,我不敢躺。”15歲時,周偉從中學會了。
夫之速也二裏;走著去太晚了,不過壹百多裏路。時至今日,寧玥的材料已經持續很久了,再讓他做諸侯老師已經不合適了!寧嶽是戰國時期中牟的壹個鄉下人。
把耕田當苦差事,對朋友說:“怎麽才能擺脫這份苦差事呢?”他的朋友說:“妳還是去上學吧。學習30年,就能成功。寧玥說:“請讓我在15學習。
別人要休息,我就不休息,別人要睡覺,我就不睡覺。“15之後,周偉王聘請寧玥為老師。
箭雖快,但不超過2裏,因為會停;走路雖然慢,但是能走到3000裏,因為不會停下來。現在以寧玥的資歷和堅持不懈的長期努力,他成為諸侯之師不是很合理嗎?這篇文章贊揚了寧玥努力學習,最後成為了壹個諸侯的老師。
現代人的價值觀和古人不同,但學習文化科學知識還是需要持之以恒的。寧越的毅力值得我們學習。
4.文言文《寧嶽》原文:
中牟寧嶽也是壹個努力過的人,對朋友說:“有什麽可以避免這種苦呢?”朋友說:“沒有什麽比學習更好的了。學習20年就能達到。”寧嶽曰:“請十五歲,人歇,我不歇;人家會躺,我不敢躺。”15歲時,周偉從中學會了。夫之速也二裏;走著去太晚了,不過壹百多裏路。時至今日,寧玥的材料已經持續很久了,再讓他做諸侯老師已經不合適了!
翻譯:
寧嶽是戰國時期中牟的壹個鄉下人。把耕田當苦差事,對朋友說:“怎麽才能擺脫這份苦差事呢?”他的朋友說:“妳還是去上學吧。學習30年,就能成功。寧玥說:“請讓我在15學習。別人要休息,我就不休息。別人要睡,我就不睡。“15之後,周偉王聘請寧玥為老師。箭雖快,但不超過2裏,因為會停;走路雖然慢,但是能走到3000裏,因為不會停下來。現在以寧玥的資歷和堅持不懈的長期努力,他成為諸侯之師不是很合理嗎?
這篇文章贊揚了寧玥努力學習,最後成為了壹個諸侯的老師。現代人的價值觀和古人不同,但學習文化科學知識還是需要持之以恒的。寧越的毅力值得我們學習。
5.寧的文言文翻譯頗有成就。
原文
寧曰,中牟之卑。犁莊稼的辛苦意味著他的朋友說:“什麽能避免這種痛苦?”它的朋友說;“比學習。三十歲就能達到。”寧玥道:“請十五歲。人家會歇,我不敢歇;人家會躺,我不敢躺。”十五歲時,周偉是壹名教師。箭頭2的速度也是,但只有兩英裏,就停了;踩得太晚了,但放棄還不夠。時至今日,寧嶽之材已久,不宜為諸侯師。
——摘自《呂春秋》
翻譯
寧嶽是中牟地區的鄉下人。苦於種田和種莊稼的辛苦,他對朋友說:“我怎麽做才能避免這種苦呢?”他的朋友說:“沒有什麽比學習更好的了。學30年就能有所成就。”寧嶽說:“請讓我讀書十五年。(這十五年我肯定會廢寢忘食),別人想休息的時候我不敢停下來休息;別人要睡覺的時候我不敢睡。”十五年後,周威公拜他為師。箭飛得很快,但沒超過兩英裏就停了下來;人們走路很慢,但超過壹百謝克爾(三千英裏)就不會停下來。現在(好像)以寧玥的天賦,可以(可以)停下來休息(好好學習)成為諸侯的老師。不是很自然嗎?
註:自譯。