當前位置:考研網大全 - 免費翻譯 - 前進骨翻譯資格證

前進骨翻譯資格證

翻譯:

古時候有個國君,想和女兒買匹千裏馬,過了很多年還是找不到。壹個朝臣對君主說:“請讓我找到它!”

君主派他出去找了三個月,然後找到了壹匹千裏馬。(但是)馬死了。他花了500金買了死馬的頭,回來報告國君。

國君很生氣,說:“我要壹匹活馬。浪費五百金買這死馬的骨頭有什麽用?”朝臣回答說:“妳願意用500金買死馬,何況活馬呢?世界上所有人都會認為國王出高價買了壹匹千裏馬。很快就會有人獻上壹匹馬!”果然,壹年之內,國君從別人那裏得到了許多千裏馬。

原文:古之君王,有求千裏馬,三年得不到。卷人對君說:“自求多福。”送了,三月得千裏馬。

當馬死了,買它的第壹個500金來報答妳。國王大怒,說:“妳要壹匹馬,就捐五百金救它。”涓仁對他說:“壹匹死馬抵五百金。壹匹馬怎麽了?天下以王為馬,馬今日來!”所以不能指望年關,千裏馬到第三。

出自——春秋戰國時期很多人寫的《戰國策·顏冊I》。

擴展數據:

曾國藩也沿用了這個典故。

曾國藩久攻不下九江,便派彭壽頤到九江給林啟榮送信。他想用壹種算計來拿下九江。他萬萬沒有想到,林啟榮非常固執,卻割掉了彭壽頤的耳朵。就在曾國藩勃然大怒的時候,有人貼出壹張紅色紙條,上面寫著“價格面議”,旁邊還有壹行小字,“請到狀元街塵土飛揚的巷子裏找鄒半孔”。

曾國藩拿起紅紙條,細細端詳。然後他慢慢地說,“康福,乘轎子到狀元街去,把鄒半孔接來。我想當面問他。”

結果,鄒的計劃沒有用。談完後,曾國藩站起來笑著說,“好!王先生提出的水果是壹個很好的計劃。”叫人拿十兩銀子來獎勵先生..康福後來說:"大人,這個鄒不是傻子就是騙子。妳憑什麽白白給他十兩銀子,還被人恥笑?”。"

曾國藩回答:“妳知道古人花幾千塊錢買馬骨,開始在臺灣生活的故事嗎?”時至今日,我依然以禮相待鄒半孔這樣的人,真正有才華的人也壹定會來這裏。”不出所料,隨後又來了十幾個人,獻計獻策。

  • 上一篇:“我也是”的英文怎麽寫?
  • 下一篇:古代漢語的翻譯除了
  • copyright 2024考研網大全