原文為、曾、、龔錫華。
、曾、和龔西華坐了下來。
孔子說:“如果有壹天我長大了,我不會。朱澤說:‘我不知道。’如果妳認識我,何必呢?"
魯茲領路說:“大國之間取壹千倍之國,以師助之,則饑;正因如此,相比三年,可以勇往直前,知壹面。”
易大師之。
“啊!妳呢?”
他說:“妳六七十,妳五六十,妳自求多福。相比三年,妳可以讓人民滿意。如其禮樂,為君子。”
“紅色!妳呢?”
對:“做不到就願意學。祠堂之事若約定,則事小矣。”
“點!妳呢?”
擊鼓,擊鼓,擊鼓,擊鼓,擊鼓,擊鼓,擊鼓,擊鼓,擊鼓,擊鼓,擊鼓,擊鼓,擊鼓,擊鼓,擊鼓,擊鼓,擊鼓,擊鼓,擊鼓,擊鼓,擊鼓,擊鼓,擊鼓,擊鼓,擊鼓,擊鼓,擊鼓,擊鼓,擊鼓
子曰:“何妨?他們也說出自己的想法。”
他說:“已經取了春裝的莫春,有五六個狀元,六七個童子,沐浴著演繹,在風中起舞,歌唱著歸來。”
師傅嘆了口氣:“我是帶著點的!”"
第三個兒子出來了,曾Xi是皇後。曾曰:“壹夫三子之言乎?”
子曰:“已是人言其欲也。”
他說:“什麽原因,大師?”
他說,“對國家要講禮貌,如果妳不讓妳的話,那就是壹個理由。”
“只求有功,不為國事。”
“安方六七十,如五六十,而非州乎?”
“只有紅色不是壹種狀態?”
“太廟會同,不是諸侯嗎?紅的也小,怎麽會大?”
字符字符
魯茲:雄心勃勃,坦率,魯莽,魯莽,自信,知難而進,具有軍事和政治才能。
曾勇:知禮愛樂,灑脫飄逸,鶴立雞群。
尤然:謙虛謹慎,說話很有分寸。
龔錫華:謙恭、委婉、善辭令、善禮儀。