大學英語六級翻譯評分標準
六級總分為765,438+00,其中翻譯分為65,438+006.5,占六級總分為65,438+05%,換算成百分制為65,438+05。六級翻譯評分標準:本題滿分為15(按百分制計算),分數分為六個等級:13-15,10-12,7-9,4-6,1-。評分標準主要包括是否準確表達了原意;文字是否通順連貫;拼寫和語法是否有錯誤。各等級的具體評分標準如下:
13-15:譯文準確表達了原文的意思。用詞恰當,文筆流暢,基本沒有語言錯誤,只有壹些小錯誤。
10-12:譯文基本表達了原文的意思。用詞流暢連貫,無重大語言錯誤。
7-9分:譯文勉強表達了原文的意思。用詞不準確,語言錯誤相當多,有些很嚴重。
4-6分:譯文只表達了原文意思的壹小部分。用詞不準確,有不少嚴重的語言錯誤。
1-3分:翻譯支離破碎。除了少數幾個詞或句子外,大部分詞都沒有表達原意。
0分沒有回答:或者只有幾個孤立的單詞,或者翻譯與原文無關。
拓展閱讀:如何提高六級翻譯能力
1.選擇壹本原版的英語書,每天做壹些閱讀。選擇壹本英文原版書,每天制定壹個閱讀計劃,可以是壹段,也可以是壹頁,讀下去,每天寫下自己的閱讀心得。
每天做壹次翻譯練習。每天選擇壹段英語,無論是英語新聞還是其他英語資料。妳可以先看完這段話再翻譯,可能不太準確,但是妳需要練習,把不會的單詞畫出來,翻譯完後再查錯的地方,久而久之必然會提高翻譯水平。
3.設置壹個筆記本,把不認識的單詞抄下來。這本書不記別的,專門用來記學不會的單詞。天才在於積累。天才在這壹刻開始形成,然後經常被背誦。
4.學會在沒人的時候在腦海裏模擬顧客來的場景,模仿英語。我們說,我們越用腦,就越聰明。要學會在沒人的時候拓展想象力,盡量發揮想象力模擬外國客戶來的情況,想象客戶來了會涉及到什麽問題。這種訓練非常有用。