宋代:辛棄疾
醉在燈油燈下看劍的夢裏,夢回軍營的舊日時光,壹響號角聲。把烤牛肉給男人們,樂隊演奏北方歌曲。這是秋天戰場上的閱兵。
馬跑得像馬德祿,弓箭飛得像打雷。皇帝完成收復國家失地的大業,取得壹代又壹代的好名聲,這是壹個好主意。可憐的頭發變成了白發人!
翻譯
在醉夢裏,我點燃油燈,看著劍。在夢裏,我回到了當年的營地,壹個接壹個地吹響了號角。把烤牛肉分發給下屬,樂隊會演奏北疆歌曲。這是戰場上的秋季閱兵。
戰馬奔跑如盧馬,弓箭驚雷。(壹)壹心要完成為君主收復國土的大業,獲得代代相傳的好名聲。窮成了白發人!
給…作註解
醉:醉了。
摘下壹盞燈:摘下燈並點亮它。看劍:看劍。準備上戰場殺敵。說明作者即使喝醉了也不忘禦敵。
八百裏:指牛。《世說新語·廢》“晉有壹頭好牛名叫‘八百裏駁’”。後詩多指牛為“八百裏”。
回:軍旗。下屬:指下屬。
烤:燒烤。
五十弦:原指樂器,泛指樂器。轉:玩。塞外之聲:壹首以邊塞為主題的雄壯悲涼的軍歌。
戰場:戰場
點兵:檢閱軍隊。
馬的魯快:戰馬跑得和壹樣快;表現得像;魯,馬的名字。前額有白斑的快馬。相傳劉備曾經騎過的鹿馬,從襄陽城西的檀溪河跳下三尺,脫離了生命危險。
做:喜歡,比如。
霹靂(pοolο):特別響的雷聲,指拉弓時弓弦發出如雷的響聲。
(李·米·
天下事:此指中原復辟。。
贏:贏。
後面:死後。
可惜:可惜。
思想和感情
夢寫得酣暢淋漓,把愛國、忠君和壹個人的豪情壯誌推到了頂點,句子壹下子就落下來了。在夢想與現實的強烈反差中,宣泄出壹腔壯誌難酬的悲憤。
雖然沒有以往戰場戰鬥的痛苦,但是有激烈的戰場戰鬥。結語表達了作者的悲憤之情,反映了作者誌存高遠、憤懣之情。
全詩表達了作者想殺敵報國,但自己老了,先進了的思想感情。
創作背景
此詞是作者失意,居信州(今江西上饒)時所作。辛棄疾21歲時,在家鄉歷城(今山東濟南)參加抗金起義。起義失敗後,他回到南宋,在很多地方做官。他安定民生,訓練軍隊,極力主張收復中原,卻遭到拒絕。後來長期不得任用,隱居近二十年。
公元1188年,辛棄疾與陳亮在千山飄泉相遇,這是第二次“鵝湖相會”。這句話算是這次見面和離別之後。
做出贊賞的評論
這是辛棄疾寫給他的好朋友陳亮(陳同福)的壹首詩。在詩中,他回顧了自己率領起義軍抗擊山東和耿靜遊牧民族的情況,描寫了起義軍雄壯的軍事能力和英勇的戰鬥場面,也表現了作者對無法實現收復中原理想的悲憤之情。
最後壹部電影寫的是雄偉的軍事能力。前兩句寫他酒後興高采烈,點了燈,拔出佩著的劍,仔細看了看。當他從夢中醒來時,他聽到軍營裏四面八方的號角聲。“號角”,壹種古老的軍事樂器,和今天的號角壹樣,是用竹、銅、角等制品制成的。許多叛軍被給予烤牛肉,樂隊在邊塞演奏悲壯蒼涼的軍歌。在秋季戰場上,他們檢閱了全副武裝準備戰鬥的部隊。古時候有壹種牛叫“八百裏杠”。“八百裏”,這裏指的是牛。“人〖胡〗記”,也就是下屬。這裏的“烤”是指烤牛肉。壹件古代樂器有五十弦,這裏的“五十弦”指的是各種軍事樂器。
下壹部電影的前兩句,叛軍策馬向前,在戰鬥中英勇殺敵;弓弦發出雷鳴般的聲音。“左”和下面的“如”是壹個意思。“德祿”是古代兇猛的快馬。三國時期有壹個故事,說劉備帶兵駐紮在樊城(今湖北襄樊市)。劉表不信任他,請他參加宴會,在宴會上抓他。劉備發現了這個陰謀,就脫黨了。蔡瑁在後面追趕,他騎的馬名叫婁。當他騎過襄陽城的西灘溪時,魯淹死在水裏,出不來。劉備非常擔心地說:“親愛的魯,妳今天有生命危險。妳要努力!”"於是,盧馬跳了三丈,跨過小溪,拐過了彎. "“馬造陸”的意思是士兵們騎的馬和壹樣好天下除王之事”就是完成了恢復中原的大業。“生前死後成名”這句話說的是:我要生前死後成名。也就是說,他這輩子要為抗金和民族復興建功立業。這顯示了作者充滿活力和積極的思想。最後壹句“窮白發生了”,意思是:可惜成名之前,頭發會變白,人會變老。這反映了作者理想與現實的矛盾。
此詞氣勢磅礴,充滿催人奮進的豪情,能代表作者豪放不羈的風格。
作者簡介
辛棄疾(1140-1207)南宋詞人。原字探夫,後改為佑安,別名稼軒,漢族,生於歷城(今山東濟南)。出生的時候,中原被遊牧民族占領。21歲加入抗金軍隊,不久回到南宋。他曾出使湖北、江西、湖南、福建和浙江東部。壹生鬥金。上有《美琴十論》、《九論》,下有《辯戰策》。他的歌詞表達了恢復國家統壹的愛國熱情,傾訴了自己的悲憤,譴責了當時統治者的屈辱與和平。也有很多作品是歌頌祖國河山的。題材廣泛,善於運用前人典故,風格豪邁豪邁,但又不乏細膩溫婉。由於辛棄疾的反金主張不符合執政和平派的政治主張,被彈劾辭職,隱居江西湖畔。