當前位置:考研網大全 - 免費翻譯 - 推廣機構的原文和全文翻譯

推廣機構的原文和全文翻譯

板球

蒲松齡?[清朝]

宣德年間,宮中仍在推動編織戲,歲時征民間。這個東西不是西方制造的;還有華陰要拍上官馬屁,迎面而來,想打壹架,因為責任。用責任來彌補。那些城市流浪者中的佼佼者,都是被關在籠子裏的,堂堂正正,堂堂正正,是舶來品。徐莉是個傻子,這支要是收了丁口,他就負責壹頭,把幾家的財產倒出來。

城裏有名人操男孩生意,長期不賣。作為壹個迂腐的人,我壹直擔任狡猾的專業報,不盡力是脫不了幹系的。如果到不了年底,就會精疲力盡。我會征升官,不敢收戶口,卻沒有補償,郁悶死了。妻子說:“死有什麽用?不如自己搜壹下,以防萬壹。”很自然。早出晚歸,提起竹筒銅絲籠,在草堵的地方探石發洞,什麽也沒做。也就是抓三兩頭,自卑弱小。屠宰嚴格限於追配,十多天,杖達百,膿血在兩股間流竄,蟲也捉不到。轉到床的壹邊,卻想起了自己。

這時候,村子裏來了壹個駝背女巫,她可以和神靈壹起預言。有老婆值得壹問。看到灰頭發的老女人,紅色的女士,塞門。進屋時,密室裏掛著簾子,簾子外放著幾根香。問若翔丁羽,再見。女巫從側面看了看,什麽也沒要,只是親了親嘴唇,親了親。我不知道這個詞是什麽。站起來聽。不壹會兒,壹張紙從簾子裏扔出來,就是道士喜歡的,什麽都不清爽。在老婆出錢的情況下,祭拜如前輩。吃飯的時候,窗簾動了,壹張紙掉了下來。放眼望去,畫而不言:國畫廳堂亭臺,似蘭若。山後怪石亂臥,針簇荊棘,頭上青麻。在青蛙旁邊,如果妳會跳舞的話。妳不可能知道這個展覽。但是,看到織部的推廣,隱藏在腦海裏。折起來藏起來,露出來。

我壹直在反復思考,所以沒有什麽可以教我獵蟲的。看風景,很像村東的大佛閣。它是壹根結實的拐杖,扶著易圖神廟後,有壹座古墓。沿著陵墓走,只見蹲在石階上,宛如作畫。於是我聽了郝萊中間的許星,像是在找針芥。但是頭腦和耳朵差,沒有聲音。我還沒找到它,壹只青蛙突然跳開了。程壹書,趕緊占個便宜,青蛙就進草叢了。四處爬行,我看到昆蟲蹲伏在荊棘的根部。跳上去,進入石洞。有了尖草,就出不來了;灌滿桶裝水,就出來了,極其帥氣健康。把它壹個壹個的拿過來檢視,巨大的身體整齊的尾巴,綠色的脖子金色的翅膀。大喜,籠家,家慶,雖連拱墻也。盆養,蟹白栗黃,極護,留給期限塞官責。

程幼子九歲,趁父親不在,偷了發盆。蠕蟲跳出路徑,不能很快被抓住。然後撲上去,它已經裂了,妳得死。如果孩子害怕,他會告訴媽媽。母親聽了,臉色變得灰白,嚇得說:“葉根,該死了!等翁回來,我跟妳數耳朵!”淚水從我的眼中湧出。

過了壹會兒,回到家,聽到老婆的話,如被雪打。憤怒的兒子,我不知道該何去何從。在井裏發現他的屍體後,他化怒為悲,傷心欲絕。夫妻相對,小屋無煙,相對寂靜,不再聊天。天將黃昏,孩子們將被埋葬。近距離愛撫它,呼吸都有些別扭。我在沙發上很開心,半夜醒來。夫妻二人稍感安慰,但蛐蛐籠已空,若在意,便咽下壹口氣,不敢再追究。從昏過去到天亮,眼睛都沒有合上。董開著車,僵硬地躺著,擔心了好久。突然我聽到門外的昆蟲在叫,我開始看它們。昆蟲還在那裏。喜歡就抓,馬上跳,動作要快。用手掌遮住,空若無物;如果用手剪,會突然跳起來。沖向它,翻過墻角,迷失在其中。環顧四周,我看到昆蟲蹲在墻上。審判的真相是短暫的,黑色的,紅色的,而且不是前者。成功是渺小而糟糕的。只有環顧四周,尋找妳要找的東西。墻上的蟲子突然在袖子間跳下來,看起來像土狗,梅花翅膀,方頭,長脛,寓意好。欣然接受。會呈上朝廷,怕意圖不當,想想打打試試吧。

村裏年輕的好事者馴養了壹種蟲子,取名“蟹殼青”,帶著孩子無敵。如果妳想住在裏面牟利,但又賣不出去。我去了壹趟陸承,我看到了我所積累的東西,但我在背後笑了。因為蟲子,納比在籠子裏。妳看著就大有成就,覺得丟人,不敢跟它比。少年強。擔心存放劣質的東西是沒有用的。最好能開懷大笑,因為這是個好主意。壹條蟲動不了,笨的跟木雞壹樣。少年又笑了。試著用豬毛攪動胡須,它還是不動。少年又笑了。屢惹,蟲子大怒,直奔它而去,於是猛打對方,叫好起來。只見小蟲壹躍而起,尾巴壹伸,胡須伸到了敵人的衣領上。青春可怕,急解止步。昆蟲們驕傲地歌唱著,仿佛在向主報告。程大熙。方* * *望著玩,壹只雞壹眼望去,徑入啄去。程浩慘叫壹聲,幸好沒打中,蟲子跳到了腳下。雞前進,壹只壹只的推,蟲子已經在它們的爪下了。匆忙中得救,黯然失色。當妳看到雞伸著脖子拍打翅膀的時候,妳會看到蟲子會聚集在樹冠上使勁咬。成毅大吃壹驚,被關進了籠子。

翼日入宰,宰見其小,怒大得誌。講區別,但不要信。試著去打其他的蟲子,蟲子會被打得筋疲力盡。按照承諾,再嘗壹次雞肉。是獎勵,是獻給軍隊的。傅俊很高興,帶著金籠子進去,能力小心稀疏。他壹入宮就把蝴蝶、螳螂、油撻、苔額各種不同形態都試遍了,沒有壹個像他的。每次聽到琴瑟聲,都要隨著節日起舞。壹氣呵成。在偉大的佳悅上,我得到了壹封給陳輔著名的馬、衣服和緞子的信。福君不忘自己做過的事,沒有錯。他以驚人的消息殺人,以歡樂殺人,逃避服務。他還指示學者們把他送到城裏。40歲後,程子精神煥發,自我表現、上進心、敏捷、善戰。這是素兒的開始。福君也厚,功成名就。不幾歲,田地百頃,亭臺椽千,牛羊蹄千;壹出門,秋媽就住進了壹戶人家。

異石曰:“天子偶用壹物,不可忘;而執行者就是規則。被官員和貪官虐,天天賣婦孺,更是沒完沒了。所以天子所走的每壹步,都是關乎百姓性命的大事,不可不察。扶危濟困、興富濟貧的只是程的兒子。當它在正確的地方,受到責備,是否意味著它到此為止?天道酬勤,長得厚者,所以使其撫臣,使其陰,由之升官。聞壹聞:壹人翺翔,仙與雞與狗。新富!”

翻譯

明朝宣德年間,蟋蟀賭博盛行於皇室,每年都向民間征收。這東西不是陜西原產的。華陰縣有個縣令,想討好上司,獻上壹只蟋蟀。老板想辦法讓它打起來,顯示他的勇氣和戰鬥能力,所以上級命令他壹直供貨。縣長把供應任務下放到各鄉鎮出差。於是那些城裏遊手好閑的年輕人,抓到好蟋蟀,就用竹籠餵養,擡高價格;儲存起來,作為舶來品等待高價。村官狡猾奸詐,借此機會向百姓攤派費用。每分攤壹只蟋蟀,往往就有幾個家庭破產。

縣裏有個叫程明的人,是個秀才,很久沒考上秀才了。他為人呆板,不善言辭,被狡猾的小吏報告到縣裏,要求接替李政的工作。無論他怎麽努力,他都無法擺脫(任的職務)。不到壹年,微薄的家產化為烏有。碰巧遇到蟋蟀,成名後不敢勒索百姓,但沒錢賠。我很難過,很沮喪,想去死。他的妻子說:“死有什麽好處?還不如自己去找,希望能有十分之壹的收獲。”名聲認為這些話是對的。早上出門,晚上回家,背著竹筒和絲籠,在殘垣斷壁和雜草叢生的地方挖石頭挖大洞,各種方法都試遍了。終究沒找到。即使抓到兩三只,也是弱小的,不符合規格。縣令定下了嚴格的期限,對他進行了嚴厲的追捕。十天裏,他被打了上百板,腿都是血,連蟋蟀都抓不到。在床上翻來覆去只想自殺。

這時,村子裏來了壹個駝背女巫,她能通過鬼神預知厄運。這位著名的妻子準備了禮金為上帝祈禱。只見壹個紅妝少女和壹個白發老婦,擠在門口。著名的妻子走進巫婆的房子,只看到壹個窗簾掛在黑暗的房間,窗簾外面有壹個香案。求神的人在香爐上燒香,膜拜,膜拜。女巫看著天空,為他們祈禱,嘴唇緊閉,不知道該說些什麽。每個人都肅然起敬,聽著。?過了壹會兒,室內扔出壹張紙,上面寫著求神的人想問的話,沒有壹點差錯。名太太把錢放在案上,像前面的人壹樣燒香跪拜。大約壹頓飯的時間,窗簾傾斜,壹張紙掉了下來。拿起來,不是字而是畫:畫的是廟,像廟;在(殿閣)後面的山腳下,到處躺著奇形怪狀的石頭,壹只蟋蟀躲在荊棘叢中;旁邊有壹只癩蛤蟆,好像要跳。她開始思考,無法理解。但當我看到上面畫的蟋蟀,與我自己的想法不謀而合,我就把紙折起來放好,回家後送給了那位名家。

反復想著名氣,恐怕是指我抓蟋蟀的地方吧。仔細看圖上的景色,很像村東的大佛閣。於是不情願的起身,扶著杖,把畫拿到殿後。有壹座高高聳立的古代墳墓。名聲沿著古老的墳墓跑過去,看見壹塊塊石頭像魚鱗壹樣排列著,就像畫中壹樣。於是他認真地聽著,在雜草中慢慢地走著,仿佛在尋找壹根針,壹根草;可是,我的心臟、視力、聽力都用盡了,結果還是沒有蟋蟀的蹤跡。他正在用心探索,突然壹只蟾蜍跳了過來。名氣更讓人吃驚。我急忙追上去,蟾蜍跳進了草叢。他循著蟾蜍的蹤跡,分開灌木叢尋找,看到壹只蟋蟀躺在荊棘根下。他沖過去抓住它,蟋蟀跳進了洞裏。他用細草戳了壹下,但是蟋蟀沒有出來;然後他用竹筒往洞裏灌水,蛐蛐就出來了,形態極其俊朗健壯。他追著它,抓住了它。仔細壹看,這只蟋蟀很大,長著長長的尾巴,藍色的脖子和金色的翅膀。我很高興出名了。我把它放在籠子裏,帶回家。全家慶祝。我把它看得比無價的寶玉還珍貴,放在盆裏,用蟹肉和栗子粉餵它。我把它照顧得很好。我只等最後期限,寄到縣裏補差價。

成名有個兒子,九歲,看見爸爸不在家就偷偷開了盆。蟋蟀立刻跳了出來,速度太快,抓不住。等他抓到的時候,腿已經掉了,肚子也破了,很快就死了。孩子害怕了,哭著告訴了媽媽。她聽了,臉色變得蒼白,驚恐地說:“詛咒,妳的死期到了!”!妳父親回來後會找妳算帳的!“孩子哭著跑了。

很快,名聲回來了,聽了妻子的話,全身仿佛被冰雪覆蓋。我生氣的去找兒子,他消失的無影無蹤。後來在井裏發現了他的屍體,他的憤怒立刻變成了悲痛,哭了出來,傷心欲絕。夫妻二人在角落裏哭泣,小屋裏沒有煙,兩人面對面坐著壹言不發,再也沒有了依靠。直到晚上,我才拿著草席準備給孩子下葬。夫妻走近時,還有微弱的呼吸。他們高興地把他放在床上,孩子半夜醒了。夫妻倆稍微松了口氣,但看到蛐蛐籠子是空的,又急得吐不出來,不敢再追究兒子的責任。我從晚上到天亮都沒合過眼。東方的太陽已經升起,他還平躺在床上憂心忡忡。他突然聽到門外壹只蟋蟀的叫聲。當他吃驚地站起來仔細看時,那只蟋蟀似乎還在那裏。他太高興了,以至於開始抓它。蟋蟀叫了壹聲,飛快地跳開了。他用手掌蓋住它,好像裏面什麽也沒有;我剛舉手,卻跳開了。名聲匆匆追了過去,拐過彎,不知去了何處。他環顧四周,看到蟋蟀躺在墻上。仔細壹看,又矮又暗的紅色,馬上感覺不像之前的那種。出名是因為小而不屑。(名氣)還是不停的來回尋找,尋找自己追的那個人。墻上的小蟋蟀突然跳到了他的袖子裏。再仔細看,長得像螻蛄,梅花翅,方頭長腿,好像還不錯。他欣然采納,準備交給官府,心裏還是不踏實,怕不符合縣官的意願。他想試著讓它先打起來,看看怎麽樣。

村裏壹個愛管閑事的年輕人養了壹只蟋蟀,他叫它“蟹殼青”。他每天都和其他青少年打架。他想把它作為稀有商品保留下來以獲取暴利,於是提高了價格,但也沒人買。(有壹天)少年直接上門找功名。當他看到被名聲養大的蛐蛐時,他只是掩著嘴笑。然後他拿出自己的蟋蟀放在籠子裏比賽。成名後看到另壹只蟋蟀又長又大,越來越羞愧。我不敢拿我的小蛐蛐和年輕的“蟹殼青”比。少年堅持打架,成名了卻要養這種劣等東西。畢竟沒用。還不如讓他們打打笑笑。所以把兩只蟋蟀放在壹個桶裏。小蛐蛐壹動不動地躺著,就像壹只木雞,男孩又笑了。(然後)我試著用壹只豬豬去撥弄蛐蛐的觸角,蛐蛐還是不動,男孩又笑了。逗了它幾次後,小蛐蛐突然暴怒,沖上前去,於是相互廝打,擡腳相撲,振翅欲飛。過了壹會兒,只見小蛐蛐跳起來,張開尾巴,豎起胡須,咬住對方的脖子。少年們嚇壞了,急忙分開來阻止他們打架。小蟋蟀昂起頭,拍打著翅膀驕傲地歌唱,仿佛在給主人報喜。出名了,大喜過望,(兩人正在看)突然壹只雞飛過來啄小蟋蟀。名聲嚇得(站在那裏)驚呼。幸運的是,我錯過了。蟋蟀跳到了壹英尺多遠的地方。小雞又大步追了過去,小蟋蟀被壓在了小雞的腳下。名聲嚇得人心惶惶,不知如何挽回,急得跺腳,臉色大變。突然,我看到那只雞伸長脖子,扭著頭。當我走到前面時,我仔細看了看。原來小蛐蛐已經蹲在公雞的雞冠上使勁叮了壹下。名氣越來越驚人,被關在籠子裏。

第二天,名聲把蟋蟀獻給了縣官,縣官看到蟋蟀很小,很生氣。名氣講述了這只蟋蟀的奇技,縣令不信。試圖和其他蟋蟀戰鬥,都被打敗了。我又試著和雞打了壹次,果然如名氣所說。所以他獎勵名聲,把蟋蟀獻給了州長。總督很喜歡它,把它裝在壹個金籠子裏獻給了皇帝,並仔細地演奏了這本書並描述了它的技巧。到了皇宮後,全國貢獻的蝴蝶、螳螂、油撻、苔額、各種珍奇蟋蟀都跟(小蟋蟀)打過仗,沒有壹只能占上風。它每次聽到琴瑟聲,都能隨著節拍翩翩起舞,越來越讓人驚喜。皇帝更喜歡,就給了巡撫壹匹好馬和錦緞。總督從來沒有忘記好處是從哪裏來的,不久,縣令也因其傑出的才能而聞名。縣令壹高興,免去了成名的差使,叫考官封他為秀才。過了壹年多,有名的兒子精神恢復了。他說他變成了壹只蟋蟀,又輕又會打架。我現在才醒過來。州長也獎勵名聲。不到幾年的時間,就有100多公頃的田地,很多高樓大廈,幾百只牛羊。每次出門都是穿著輕薄的皮毛,騎著高頭的駿馬,比世代為官的家庭還要富有。

我(蒲松齡)說:“皇帝偶爾會用某樣東西,但用了之後不壹定會忘記;然而,下面實行它的人卻把它當作壹種不可改變的慣例。再加上官員的貪婪暴虐,百姓常年抵押老婆賣孩子,層出不窮。所以皇帝的壹舉壹動都關系到老百姓的生活,不容忽視!只有這個有名的人,因為官員的侵害而貧窮,因為向蟋蟀納貢而暴富。他穿上昂貴的皮衣,坐上豪華的車馬,心花怒放。當他扮演李政並被擊敗時,我沒有想到他會有這樣的情況!上帝會用這個來獎勵那些誠實正直的人,連總督、縣令都因蟋蟀而受益。聽說‘壹人成仙,雞犬升天’。這是真的!"

給…作註解

1.宣德:明朝玄宗年號(1426-1435)。

2.尚:崇尚與熱愛。

3.西:此指陜西。

4.華陰令:華陰縣縣官。

5.天賦:(有)天賦。這是指勇敢和戰鬥。

6.責任:秩序。

7.李政:李昌。

8.遊俠:這是指遊手好閑,無所事事的年輕人。

9.昂起它的價格。直,傳“值”。

10.好奇貨:作為舶來品儲存(等待高價)。生活,積累,儲存。

做出贊賞的評論

《促織》以事物的自然順序敘述,情節曲折,故事完整。總的來說,這部小說分為四個部分:開始,發展,高潮和結局。在文章的最後,還加上了作者對《史燚十月》的評論。《聊齋誌異》往往有作者對寫在小說後面的人和事的評論,這是作品附帶的部分。

工作背景

蒲松齡寫的《聊齋誌異》,古籍中有記載:“相傳先生住村,無配偶,性情特別古怪。他是村裏的童子軍,自給自足。寫這本書的時候,每天早上,我都會帶壹個大的磁性罌粟,在裏面儲存苦茶,在人行道旁放壹袋淡茶。老葦襯下,坐在椅子上,煙與茶在側,見路人,必執言,尋奇說異,與人識;如果妳渴了,喝茶或敬煙。暢所欲言很有必要。聽到什麽就粉飾壹下。如果是20多年的寒暑,這本書就出版了。所以筆法高超。”《聊齋誌異》共12卷488篇,通過花、魔、鬼的故事,人、神、鬼相互交融的藝術畫面,揭露封建社會的黑暗和官場的罪惡,諷刺科舉制度的腐朽和弊端,歌頌青年男女純潔的愛情,批判不合理的婚姻制度。作品繼承和發揚了六朝誌怪小說和唐代傳奇小說的藝術傳統,既有濃厚的浪漫主義色彩,又給人以現實的真實感。構思奇特,曲折離奇,跌宕起伏,描寫細膩,文筆精煉。他的思想和藝術成就標誌著中國文言短篇小說達到了壹個新的高峰,在中國文學史上占有很高的地位。

作者

蒲松齡(1640-1715),山東省淄博市淄川區洪山鎮蒲家莊人。

  • 上一篇:《晉書·顏屋傳》的原文與翻譯
  • 下一篇:Releaseme翻譯成中文
  • copyright 2024考研網大全