壹夜大雪,睡不著,開不了房,命人酌酒,環顧嬌冉。因為猶豫,我念叨著左思的《暗度陳倉之詩》,突然想起了典道。
穿上它,哪怕是晚上坐船,也要穿過東道國,建個門不回去。當人們問他為什麽時,王說:“我是壹時沖動。
為什麽開心的時候壹定要戴?“王子猷(大書法家王羲之的第五子)住在殷珊。晚上下了大雪。他從睡夢中醒來,打開窗戶,吩咐仆人上酒,然後環顧四周。全是白色和銀色的。於是我起身,緩步而行,背了左思的《隱逸詩》。
突然我想到了遠在曹娥江上遊單縣的戴奎,立即連夜乘船前往。過了壹夜,我到了戴奎的家門口,轉了回來。
當有人問他為什麽要這樣做時,王耔說:“我去的時候心情很好,但是興趣耗盡了,自然就回來了。為什麽我壹定要見戴奎?”。
2.戴奎文言文的翻譯
戴奎,本名道安,喬縣羅縣人。小時候,他頭腦聰明,擅長彈鋼琴、書法和繪畫。他小時候用白瓦和蛋汁浸泡,最後做成碑,取名“鄭玄碑”。看到這座紀念碑的人都驚嘆不已,認為這座紀念碑“文字優美,工藝精湛”。他非常擅長畫古代山水畫。我十幾歲的時候在瓦罐寺畫畫。汪長詩看後說:“戴奎不僅是壹位畫家,將來他壹定會有很大的名氣。我只是遺憾看不到他的輝煌。”
戴奎過去常向範萱學習。當樊軒看到戴奎的畫時,他不必白白在畫上花心思。於是戴奎為樊軒畫了《杜南賦》。樊軒看完之後大嘆壹口氣,認為很有益處,於是開始學畫。
由於戴奎有聰明的頭腦,他也擅長鑄造佛像和雕刻。他曾經建造過佛像和菩薩的木制雕像,高達16英尺。他認為古代的制作粗糙簡單,公開祭神還不足以讓人動心。於是我躲在窗簾裏,偷偷聽人評論,聽到的評論都細細研究。經過三年的積累思考,這座雕塑終於完成了。
3.戴奎是喬縣人。
年輕的時候,我聰明,有悟性,有見識。擅長打鼓彈琴,擅長書畫。
他小時候用碎了的白瓦磨成碎片,打了很多雞蛋,濾掉蛋黃,然後把白瓦灰摻到蛋清裏反復揉。最後,他做了壹座碑,命名為“鄭玄碑”。他還親自題字,用刀刻在紀念碑上。看到這座紀念碑的人都驚嘆不已,認為這個小東西“文字之美,樂器之精”,壹度作為美談在民間流傳。
他非常擅長畫古代山水畫。我十幾歲的時候在瓦罐寺畫畫。
王蒙見了,說:“戴奎不但會畫畫,將來壹定大有名氣,也算是個山川學者。我恨我將看不到他的榮耀。”。
4.文言文“戴奎”怎麽翻譯戴奎,字道安,喬縣羅先人。小時候,他頭腦聰明,擅長彈鋼琴、書法和繪畫。他小時候用白瓦和蛋汁浸泡,最後做成碑,取名“鄭玄碑”。看到這座紀念碑的人都驚嘆不已,認為這座紀念碑“文字優美,工藝精湛”。他非常擅長畫古代山水畫。我十幾歲的時候在瓦罐寺畫畫。汪長詩看後說:“戴奎不僅是壹位畫家,將來他壹定會有很大的名氣。我只是遺憾看不到他的輝煌。”戴奎過去常向範萱學習。當樊軒看到戴奎的畫時,他不必白白在畫上花心思。於是戴奎為樊軒畫了《杜南賦》。樊軒看完之後大嘆壹口氣,認為很有益處,於是開始學畫。由於戴奎有聰明的頭腦,他也擅長鑄造佛像和雕刻。他曾經建造過佛像和菩薩的木制雕像,高達16英尺。他認為古代的制作粗糙簡單,公開祭神還不足以讓人動心。於是我躲在窗簾裏,偷偷聽人評論,聽到的評論都細細研究。經過三年的積累思考,這座雕塑終於完成了。
1.原文如下:、子、、。年輕人聰明,有智慧,有見識。擅長架子鼓,書法,繪畫。小時候用白瓦、雞蛋汁、箭頭做小藥片,叫正玄片。據說文字優美,書籍精美,樂器精巧。他的古代風景畫非常精彩。十幾歲時,他在瓦罐寺作畫。汪長詩見雲:“這個兒子不能獨自作畫,他終將享有盛名。我迫不及待地想看到它的全盛時期。”隗囂曾宣傳範玄學,看到隗囂的畫,認為不宜把心思浪費在無用的東西上。魁奈與宣化杜南賦。看完展覽後感嘆,覺得很有益處,但也學會了畫畫。隗囂善於思考,擅長鑄佛像和雕刻。他曾造了壹尊無量壽木像,高六尺,是菩薩。隗囂用古制簡單笨拙,至於開尊,不動心。他坐在幕布裏和觀眾交談。聽了表揚和批評,我需要詳細研究,思考三年。
2.戴奎(326-396)是東晉時期著名的藝術家和雕塑家。字“道安”,生於喬縣(今安徽濉溪),住會稽縣(今浙江紹興嵊州)。他是顧愷之時代的另壹位著名畫家,杜南北方士紳。晚年長期居住在惠濟區。戴奎壹生拒絕做官。他先師從著名儒生範玄。他學識淵博,擅長打鼓,精於人物和山水,拒絕太宰武靈王的命令打鼓。王徽之在函館拜訪了他,但他沒有進門。孝武帝時,累。他寫了9卷《戴奎集》,現已失傳。他少年時畫了《杜南賦》,這使他的丈夫範萱(當時的著名學者)改變了他認為繪畫無用的看法。他擅長繪畫,擅長彈琴,以擅長雕刻和鑄造佛像而聞名。他曾做過壹尊佛菩薩像,高10尺,高6尺。為了創造新的風格,他偷偷坐在窗簾裏聽人群說話。根據大家的評論和批評,用了三年時間完成了這項研究。這表明戴奎是第壹個創造中國佛像的藝術家。戴奎還創造了鑲嵌漆圖像的做法,並將漆技術應用於雕塑。他是今天仍然流行的脫胎漆器的創始人。戴奎在南靖瓦罐寺制作的五體佛像、顧愷之的《維摩詰像》和獅國(錫蘭島)的玉像並稱為“瓦罐寺三絕”。
3.文言文是以古代漢語為基礎的書面語。最早的以口語為基礎的書面語可能已經加工過了。文言文是中國古代由書面語構成的文章,主要包括先秦時期以口語為基礎的書面語。春秋戰國時期沒有發明用來記錄文字的物品,而是用竹簡、帛等東西來記錄文字,而帛價格昂貴,竹簡體積龐大,記錄的字數有限。為了在壹“卷”竹簡上記錄更多的東西,不重要的字都刪掉了。後來大規模使用“紙”時,統治階級之間使用“公文”的習慣已經定型,“文言文”的使用能力已經演變為閱讀和素養的象征。文言文來源於白話文,特點是以詞為基礎寫作,講究用典,駢文對仗,節奏工整,無標點,包括謀略、詩詞、詞、曲、八股、駢文、古文。現代書籍中的文言文,為了便於閱讀和理解,壹般都標有標點符號。
5.文言文課外閱讀:滿分8分,,,,字,,羅①也是小題1: ①及格“無”,否.(2)擅長或擅長(***2分,1分每小項,如果效果正確,可以得分,如果有錯別字,小項不得分)
問題2: ①這個孩子不僅會畫畫,最後還會大獲成功。可惜看不到他的全盛時期。樊軒看了之後驚嘆不已,覺得很不錯,於是也學起了畫畫。(**4分,每小項2分,效果正確可得相應分,錯別字兩處及以上小項不得分)
問題三:聰明博學(1);虛心好學,精益求精(1分,答對其中任意壹題即可得分)((**2分,效果正確即可得分)
測試分析:
問題1:“死”是常用詞,“善”是常用詞,有固定含義。
問題二:翻譯時註意關鍵詞的意思。兩句話中的關鍵詞是“恨”和“完”,這兩個詞都是教材筆記中的關鍵詞,分別翻譯為“不”、“後悔”和“完”。理解關鍵詞的意思,把每個詞的意思連起來,意思就順了。
問題3:審題後,要在理解文章主旨的基礎上,找到與題目相關的關鍵句子,如“少年聰明睿智,睿智博學”,直接指出原因。此外,據《隗囂用古制簡拙,至於開尊,不足以動心,而坐於帷中,閉於觀眾。”戴奎虛心好學,這是他取得成就的原因。
點評:文言詞包括實詞和虛詞。文言詞語的考察是以實詞為基礎的。考察的詞壹般是通假字、多義詞、古今同義詞、詞類活用詞。當然還是以正文下面的註釋為主。註重理解,避免死記硬背,重點突破,積累容易出錯和混淆的單詞。翻譯文言文句子是閱讀文言文的必考題。文言句子的翻譯壹般有兩種方式,直譯和意譯。中考常采用直譯。直譯註重每壹個字的落實,尤其是關鍵詞的意思壹定要呈現出來。文言句子的翻譯首先要知道文言單詞的意思。當然,在課後翻譯文言文句子時,把它們放到語境中,根據語境進行推斷,也是壹個很好的方法。審題後,要在理解全文大意的基礎上,找到相關的句子,進壹步精讀,確定哪些句子符合題幹的要求,摘錄下來回答。如果提取不出來,可以根據自己的理解來回答。
6.8年級文言文翻譯第壹冊《桃花源記》翻譯晉朝元年間,武陵有壹個以捕魚為業的人。有壹次,他沿著壹條小溪劃船,忘記了路的距離。
突然我遇到了壹片桃花林。兩邊幾百步之內,中間沒有雜樹。芳草明麗,落桃花瓣散落壹地。漁夫覺得很奇怪,於是他繼續開車,試圖穿過這片桃林。
桃樹林的盡頭,是小溪的發源地。妳壹到,就會看到壹座山。山腳下有壹個小洞,看起來有點發亮。
漁夫棄船上岸,從洞裏摸過去。壹開始很窄,只能壹個人通過。
走了幾十步,突然覺得豁然開朗。只見土地平坦寬闊,房屋整齊。那裏有肥沃的土地、美麗的池塘、桑樹和竹林。
田野小路四通八達,村寨雞犬啼聲隨處可聞。人來人往,農事操作,男女衣著和外面壹模壹樣。
老人和孩子都很開心,無憂無慮。當他們看到漁夫時,他們非常驚訝,問他從哪裏來。
漁夫詳細地回答了他們。有人請他到家裏,擺酒,殺雞,做飯,請他吃喝。
村裏聽說有這麽壹個人,都來打聽消息。他們自己說,上壹輩人因為逃離秦朝戰亂,帶著老婆孩子和村民來到這個與世隔絕的地方,再也沒有出去過,所以和外人斷絕了聯系。
他們問這是什麽朝代,但他們不知道有壹個漢朝,更不用說魏晉。漁夫把他的所見所聞壹壹告訴了他們,他們都驚訝地嘆了口氣。
其余人分頭把漁夫請到家裏,都拿出酒和飯招待他。漁夫在山洞裏呆了幾天後就回家了。
山洞裏的人告訴他:“妳不能把這裏的情況告訴外面的人。”漁夫出來後,找到了他的船,沿著之前的路到處做標記。
回到縣裏,漁夫去找地方長官報告了這些情況。太守立刻派人跟著他,尋找他之前做的記號,但是他迷路了,再也找不到路了。
南陽有個叫劉子驥的人。他是壹個高尚的人。當他聽說這件事時,他高興地計劃去尋找,但沒有實現。不久,他生病去世了。
以後不會再有人找桃花了。山不高,仙卻有名。
水不深,但對龍管用。這是壹個簡陋的房子,但我的品德是高尚的(所以我不覺得卑微)。
苔痕青翠,長到臺階;草是綠色的,映在竹簾裏。來這裏談笑風生的都是淵博的學者,沒有知識淺薄的人。
可以彈著樸實無華的古琴,讀著泥金寫的佛經。沒有音樂擾亂耳膜,也沒有公文讓身體疲憊。
南陽有諸葛亮草堂,西蜀有楊子雲亭。它們雖然簡單,卻因為生活在其中的人出名而被人們所敬仰。)
子曰:“何事如此簡單?”水上陸上的各種草木花都很可愛。陶淵明只愛晉代的菊花。
自唐代以來,世界各地的人們都喜愛牡丹。我只喜歡蓮花。它從汙泥中長出來,但沒有被汙染。是清水洗的,但是看起來並不誘人。其莖貫穿中間,形直,香遠,更香,立直凈。可遠觀,不可輕玩。
在我看來,菊花是花中的隱士;牡丹是壹種珍貴的花;荷花是花中君子。唉!陶淵明以後很少聽說菊花這個愛好。
對於荷花的愛好,還有誰和我壹樣?當然,喜歡牡丹的人也不少。在明朝,有壹個非常手巧的人叫王淑媛,他能用直徑壹英寸的木頭雕刻房子、器皿、人物、鳥、動物、樹木和石頭。他沒有模仿這些東西的形狀,沒有遵循木材的原始外觀,每壹個都有自己的形態。
王淑媛曾經送給我壹艘用桃核雕刻的船。原來刻的是蘇東坡乘船遊赤壁。這艘船從頭到尾有八分多鐘長,大約有兩米粒高。
中間高而開闊的部分是小屋,上面蓋著竹葉做成的天篷。旁邊有個小窗戶,左邊四個,右邊四個,左邊八個。
打開窗戶,雕花欄桿相對。關上窗,右邊見“山高月小,真相大白”的題詞,左邊見“清風徐來,水波靜”的題詞,題詞用石青繪制。
船頭坐著三個人。中間那個戴著高帽子、留著許多胡子的人是蘇東坡,佛印在他的右邊,魯直在他的左邊。蘇東坡和黃魯直壹起看壹幅書畫條幅。
蘇東坡右手握住書畫條幅的右端,左手輕輕按著魯直的後背。魯直左手舉著橫幅的末端,右手指著字畫橫幅,好像要說些什麽。
蘇東坡露出右腳,黃魯直露出左腳,各自微傾,兩個彼此靠近的膝蓋藏在書畫旗幟下的褶子裏。佛印很像彌勒佛菩薩。他敞開心扉,露出他的胸部,擡起頭來。他的表達和蘇東坡、黃魯直沒有關系。
佛印把右膝放平,右臂彎曲支撐在船上,豎起左膝。他的左臂靠著左膝掛著念珠,念珠數得清清楚楚。船尾有壹個槳。
槳的左右兩邊各有壹個船夫。右邊的人紮著壹個錐形發髻,臉朝上,左手靠在壹根橫木上,右手拉著右肢的腳尖,好像在喊。
左邊船夫右手拿著壹把蒲葵扇,左手摸著爐子。爐子上有壹個鍋。男人的眼睛正看著茶爐,神色平靜,仿佛在聽茶是否燒開。船的背面略平,上面刻著它的名字。那幾個字是“天啟在秋,玉山王壹書剛刻”。(字跡)小如蚊足,勾清晰,畫面清晰,顏色為黑色。
還刻有壹枚印章,文字為:“楚平山人”,顏色為紅色。總數是壹。
7.8年級語文、文言文翻譯》和朱《書>;
河上的風停了,煙散了,天空和群山呈現出同樣的顏色。(我在壹條船上)隨波逐流,時而東,時而西,漂流。從阜陽到桐廬,相距約100裏的水路,在世界上是絕無僅有的。
河流呈青白色,深水清澈見底。可以直接看到遊動的魚和微小的石頭。湍急的水流比箭還快,洶湧的波濤像奔騰的駿馬。
河兩岸的山上長滿了綠樹,似乎讓人感到陣陣寒意。這些山都在憑借(高)的地勢競相生長,這些山似乎都在競相向高處和遠方伸展;直上雲霄,形成無數山峰。彈簧沖在石頭上,發出聲音;美麗的鳥兒彼此和諧地歌唱,和諧地歌唱。蟬(在樹上)唱很久,猿(在山上)壹直唱。那些為名利而奮鬥的人,看到(這些壯麗的)山峰,也會讓自己熱衷於名利的心平靜下來;那些策劃政務,管理世俗的人,看到這些美麗的山谷,都會流連忘返。斜斜的樹枝蓋在上面,即使是白天,也像黃昏壹樣黑,稀疏的樹枝相互掩映,有時還能看到太陽。
五六先生傳
我不知道五六先生是哪裏人,也不知道他的名字和字號。因為房子旁邊有五棵柳樹,就是這個號。他閑適安靜,很少說話,也不貪圖財富。他喜歡讀書,只求理解書的大意,只求理解文章的主旨,而不是逐字逐句地鉆研解釋。每當他理解了這本書的意思,他就高興得忘了吃飯。他很喜歡喝酒,但是家裏窮,經常沒有酒喝。親戚朋友知道他的情況,有時會設宴招待他喝酒。壹喝酒就要盡興。我希望妳喝醉了。當他來的時候,他喝酒,然後離開。他從不禮貌。破舊的房間空蕩蕩的,擋不住大風和烈日。粗布和短外套上有很多補丁,平時很難吃飯,但他看起來總是很平靜。我經常以寫文章自娛,並表現出對文章的興趣。別管得失,就這樣過好自己的人生。
評價說:“黔婁的妻子曾說過:‘不愁貧窮,不急於追求財富。’這大概就是五六先生這種人吧?飲酒作詩,以此誌為樂。這就是古代沒有惠氏的時候的人?還是古葛統治下的石天人?
馬碩
世上有伯樂(這樣的人),才有千裏馬。經常有著名的馬經可以壹日千裏,但伯樂(這樣的人)並不常見。所以即使有珍貴的馬,也只是被仆人羞辱,和普通的馬壹起死在馬廄(舊)裏。他們不可能因為壹天能走幾千英裏而出名。
壹匹壹天走幾千英裏的馬有時壹頓飯能吃下壹石谷物。餵馬的人不知道自己每天能走幾千裏,就當普通馬餵。這樣的馬,即使有日行千裏的能力,食物和體力都不足,天賦和特長也不會表現出來。如果不可能和普通的馬平起平坐,又怎麽能要求它日行千裏呢?
駕駛它的方法不對,餵養它也不能讓它充分發揮自己的才能。聽它的嘶叫,聽不懂它的意思。它拿著鞭子,對壹匹千裏馬說:“世上沒有千裏馬!”唉!真的沒有千裏馬嗎?(大概,我怕)是他(他們)真的不了解千裏馬!
送東陽馬序:我從小就喜歡讀書。因為家裏窮,沒有辦法拿到書讀,所以經常向有書的人借書,用自己的筆抄寫,數著日子按時還。天很冷(冬天),硯池裏的墨水都凍住了,手指不能彎曲伸直,不敢放松(抄書)。抄完就跑去還書,不敢稍微超過約定的期限。正因為如此,很多人都願意借給我書,所以我可以廣泛地閱讀書籍。成年後,我更推崇古聖先賢的理論。後來擔心沒有大師或者名人跟我交往。有壹次跑了百裏之外,拿著經書問當地的道德有學問的前輩。這位學長道德聲望很高,他的書房裏擠滿了向他求教的學生。他從來不溫和地說他的話,溫和地面對。我站在旁邊等著,問問題,問道理,彎腰,側著耳朵問;有時候遇到他的訓斥,態度變得更加恭敬有禮,不敢說壹句回敬的話;他高興了,又去咨詢。所以雖然我很傻,但我終於可以有所收獲了。我當老師讀書的時候,背著書箱,拖著鞋走在深山老谷裏。深冬節寒風兇猛,積雪厚達數尺,我的腳和皮膚都凍裂了。到了圖書館,四肢僵硬,動彈不得。服務員給我端來熱水洗手暖腳,給我裹上被子。我花了很長時間熱身。我住在酒店裏。我壹天只吃兩頓飯。沒有什麽新鮮肥美好吃的可以享受。和我住在壹起的同學都穿著華麗的衣服,戴著用紅帽子和寶石裝飾的帽子,腰間掛著白玉戒指,左手提著刀,右手提著香囊,看起來光彩照人,像神仙壹樣;但我穿著破舊的衣服生活在他們中間,沒有羨慕,因為我心裏有足夠的幸福,衣食無憂,我不覺得自己不如別人。我讀書時的勤奮和努力大概就是這樣。
8.八年級文言文翻譯
(1)【怒瞪】:生氣時瞪。
然而在人間,卻是頗為迂腐詭異,充滿嘲諷,千眼壹抹黑。-《紅樓夢》
(2) [* * *所有委屈]:指極小的仇恨。
壹頓飯的好處必須得到補償;復仇必須要報。——《範雎史記·蔡澤傳》
平日壹頓飯的所有美德,所有的委屈,都被報復了。-《三國演義》
-
又稱“伢子”。怒視;盯著人看。借壹點怨念。《戰國策·韓策二》:“智者憤懣,而近貧幽僻,而政治獨立可止於此?”《孫翰寶船史》:“幸與於吉同土,無所失。”衛青元《吳聲紀》卷七:“不攜槍矛,尋包鬧。”壹周又壹周,《上海的早晨》第三部四十:“他經不起壹百個侮辱,也經不起壹百萬個白眼。”
9.八年級下冊《古漢語韻:和諧優美的旋律》部分翻譯。
橫蓋“上”:上。
五六先生傳:五六先生傳
不要羨慕李蓉的“羨慕”:羨慕和貪婪
不求非常解的“非常”:過度。
既醉又退:自
對感情吝嗇的“小氣”和“去”:舍不得;走,離開
環堵的“堵”是淒涼:土墻
有短棕色結的“棕色”:用粗麻布制成的衣服
“以”和“以此結尾”:連詞不譯;完畢,完畢
不要可憐窮人,不要汲取財富的“余”:和
他的話就像人類的“之”:連詞不譯。
沒有懷家人的人?通用石天的人?“的”的“之”:助詞,的
馬碩:介紹馬匹
不知道千裏之外能吃的“兒”:連詞可譯。
又想和常媽等人“弄”:幹吧。
特立獨行的“氣”:指示代詞,正確
不能物盡其用,聲盡其用,不能明其義的“之”:它,千裏馬。
《送東陽序——給東陽馬軍的勉勵(盛:長輩對晚輩的稱呼)
算著日子還“著”:還有
贈送的“之”字:指借的書。
余胤德把群裏的書都讀了:廣泛
問鄉前輩之“誌”:向
先達德隆的“第壹”與“達到”:前輩
沒有被稍微貶低過的“味”和“味”字:沒有;壹次
壹句話不敢說“壹”“福”:連詞可譯;證明合法
那就請妳問閆妍:他
做老師的“誌”:去。
持久和諧的“爾”:溫暖
“鮮”、“肥”和“誌”沒有鮮肥的味道:鮮;胖又漂亮;關於
蓋瑜勤政難“蓋”與“誌”與“若”:大概;學習時;精確地
10.8年級語文(二)文言文翻譯:世上有伯樂,才會有千裏馬。千裏馬常有,伯樂不常有。所以即使有很貴的馬,也只能埋在仆人手裏,和普通的馬壹起死在馬廄裏,不叫千裏馬。
壹匹壹天走幾千英裏的馬有時壹頓飯能吃掉壹石谷物。養馬人不知道如何根據千裏馬日行千裏的特點來餵養它。這匹馬雖然有日行千裏的能力,但吃不飽,力不從心,天賦和美好的品質無法展現。還是不可能像普通的馬壹樣。怎麽能要求壹日千裏?
不按趕千裏馬的方法趕它,餵它不能盡全力。A?vagho?a喊道,但不明白它的意思。他拿起鞭子對千裏馬說:“世上沒有千裏馬!”唉!真的沒有千裏馬嗎?恐怕我真的認不出壹個千裏馬!
食馬人:餵-餵,餵
唯有美不在視線之外:視在當下,表演
不能物盡其用:物質——天賦。
無惡不作:惡——耶,表示懷疑,相當於“馬”
總體思路:
以伯樂和千裏馬為比喻,表達了作者遇不到人才的心情,以及對統治者埋沒和摧殘人才的怨恨和指責。