當前位置:考研網大全 - 免費翻譯 - 大禹治水古文的翻譯

大禹治水古文的翻譯

翻譯:

余是鯀之子,又名,字密度很高。相傳生於西羌(今甘肅、寧夏、內蒙古南部),後隨父遷居崇(今河南登封附近)。姚取名時,也叫或伯。他是中國第壹個王朝夏朝的創始人,也是奴隸社會的創始人。

姚在位時,黃河流域發生大洪水,莊稼被淹,房屋被毀,人民不得不遷往地勢較高的地方。姚召開部落聯盟會議,討論治水問題。他向四個部落的首領征求意見:應該派誰去控制洪水?領導們都推薦槍(gǔn).

姚不太相信槍。領導說:“現在沒有比槍更好的人才了。請試試!”姚勉強答應了。

Gun花了九年時間才控制住水,但他並沒有制服洪水。他從天上偷走了地球,讓地球自己生長。皇帝知道後大怒,下令火神處死槍。臨死前,鯀告訴兒子“要把水治好”。

余改變了父親的處事方式。他帶領群眾開龍門,挖九條河,引洪水入海。他和普通人壹起勞動,戴著帽子,拿著鐵鍬,帶頭挖土,挑土。余的腳被水浸泡多年,連腳後跟都爛了,只能拄著拐杖走路。

經過十年的努力,洪水終於被引向大海,土地又可以用來種人類的莊稼了。

於結婚才四天,還沒來得及管老婆,就四處奔波治水,三次路過他家,都沒進去。第壹次,老婆生病,沒有回家探望。第二次,老婆懷孕了,沒回家探望。第三次,妻子塗山石生下兒子齊,嬰兒啼哭。余路過門口,聽到了哭聲,卻沒有進去探望。

當時黃河中遊有座山叫龍門山(在今四川)。它堵塞了河道,使河道變得非常狹窄。向東奔流的河水被龍門山擋住,經常溢出河水,引發洪水。於到了那裏,觀察地形,領人挖龍門,在山上鑿了壹個大洞。這樣,河道就暢通無阻了。

大禹治理黃河時有三寶。壹個是河流地圖;第二個是開山斧;三是固定海神針。傳說河圖是黃河水神河伯送給大禹的。

  • 上一篇:觀潮文言文的原文與翻譯
  • 下一篇:博士英語發音怎麽發音
  • copyright 2024考研網大全