原文:
長江之悲已凝滯,萬裏之思將歸。夜高風大,山山飛。
贊賞:
這是壹首關於旅行鄉愁的詩,可能是王波被革職後去巴蜀時寫的。這首詩的前半部分是壹副對聯。詩人把“萬裏”稱為“長江”,這是壹個地理概念,用來形容遠離家鄉的情況。把“回家”作為“留守”的反義詞,是壹個時間概念,用來描述旅遊者和旅行者長時間留守而沒有回家的情況。
兩句話中的“悲傷”和“懷念”兩個字,是用來指出上述情況所產生的感情和願望的。詩的後半部分,場景點綴,以“風高夜深”“黃葉飛舞”的深秋景色,進壹步突出了這種“憂傷”和“向往”的心情。詩歌在藝術上往往是抒情和寫景的結合,交織成文章。
詩人在山中、河邊看到的那種大風送秋、黃葉飛舞的景色,是長客傷感、鄉愁的催化劑;而他在爬近水的山的時候,要和我壹起看東西,寫思想的時候,要用愛寫風景。所以後半段寫的風景壹定是前半段感情的胚胎。
作者簡介及文學主張:
1,作者簡介:
王波(649或650-676或675),唐代詩人。漢族,字子安。江州龍門人。與楊炯、陸、並稱為“初唐四傑”,其中為“初唐四傑”之首。商元三年(676)八月,唐高宗訪父歸來,渡海溺死。
擅長五律五絕,代表作有《送別杜副都督赴蜀》等。
2、文獻主張:
王波的文學思想體現在“言誌”的創作思想和“寫國家大業”的教育功能上。而王波的作品則呈現出“高情強思”與“神來之筆”相結合的瑰麗之美,“以言觸風霜”的風格取向,“感令而動情,留而有賞”的表達方式。
產生這種沖突的原因是,盡管王波的文學思想直接繼承了其祖父王通的觀點,但他的文學創作遵循了文學發展的客觀規律。