商務英語語言要禮貌、得體、簡短精辟。(1)禮貌原則禮貌是壹種人際關系,禮貌粘合劑有訓練表現是。禮貌和言語得體有著密不可分的關系。在言語交際中,得體禮貌是壹個重要的內容。要做親密的儀式,我們在商務英語中寫信,首先應該是禮貌的表達西裝。開始和結束都要有相應的禮貌,拒絕別人的請求要委婉禮貌,並表示尊重。例如,當我們拒絕說最愚蠢的話時,我們會後悔...後悔,體現了委婉禮貌,有助於繼續良好的合作關系。另壹個例子,妳可以說妳很樂意強調...,和藹能體現出壹種禮貌的原則。(2)言語得體性原則說好處的時候,妳要盡量減少用言語來表達有損他人看法的話,盡可能減少讓他人感到受騙的話,盡可能多的讓他人獲得更多的利益,這樣不僅可以鞏固原有的友好關系,還可以使雙方的關系更加融洽。使用輕松得體的詞語,符合商務習慣用語及其身份。(3)簡短精辟簡潔地表達要把握自己的內容要點,用最少的字數表達自己必須表達的意思,這樣可以使別人非常容易地讀懂所提出的內容,為雙方的交流提供了優越的基礎。
8商務英語翻譯原則翻譯是壹種跨越時空的語言活動,是“壹種語言已經用另壹種語言表達了什麽,是準確而完整的表達”,是“在文體上從語義翻譯成兩種語言最接近的自然對等語和源語言的信息翻譯”,對個人來說是壹種社會活動,是壹門綜合性很強的學科。集郵具有很強的理論性和豐富的實踐內涵。翻譯是人類社會活動的產物,是人類進步的需要。人類社會的發展需要在不同文化的民族之間進行交流,這個過程離不開翻譯。正如貝克所說,“正是翻譯打開了車庫裏通向& lt打破我們可以吃貝殼的快樂。克恩內爾“翻譯是科學,不是藝術或創造性的工作。