這句話出自北朝民歌《木蘭詩》。
原句如下:公兔腳迷,母兔眼迷離;當兩只兔子走在地面上時,安可以分辨出我是公的還是母的。
白話翻譯:(在半空中捏兔子耳朵的時候)公兔的前腳壹直在動,母兔的眼睛壹直在瞇,很容易分辨。公兔和母兔並肩壹起跑。我們如何辨別哪只兔子是公的,哪只是母的?
擴展數據:
關於《木蘭辭》的成書時間,歷來說法不壹,但《古今樂誌》最早記載了《木蘭辭》,證明《木蘭辭》的成書時間不晚於陳。詩中天子叫“可汗”,戰鬥地點在北方,所以誕生的地區在北朝。詩中有“告別黃河,黃昏去黑山”和“卻聽燕山胡騎啼”等詞。黑山殺虎山,在內蒙古呼和浩特市東南,離黃河不遠。
燕山指的是楊希嫣山,也就是今天的蒙古人* * *和國家行艾山。據此,木蘭詩中的戰爭發生在北魏與柔然之間。柔然是北方遊牧大國。在158年(394-552)期間,它與北魏、東魏和北齊進行了多次戰爭。而最重要的戰場,則是黑山,冉彥山區。429年,北魏太祖溫和北伐,即“車駕出宿,直趨黑山”,“北有楊希嫣,南北三千裏。”(《北史·匍匐傳》,匍匐即軟。)
這首詩被收入《樂府詩集》,並在唐代廣為流傳,魏擬寫的《木蘭歌》就是證明。因此,大多數學者認為民歌《木蘭詩》產生於北朝晚期。
百度百科-木蘭詩