當前位置:考研網大全 - 免費翻譯 - 文言文翻譯中的求譯

文言文翻譯中的求譯

侯爵是中國皇帝竇的堂兄之子。漢景帝剛登基的時候,他是做官的。竇太後討厭竇穎。竇穎也覺得詹的官職太小,於是托辭。

漢景帝三年(前154),吳、楚等七國造反,漢景帝觀察到皇族和竇家沒有人有那樣的才能,就召見了。竇穎進宮探視,堅決拒絕,借口是自己有病,不能勝任。於是皇帝說:“天下有急事。妳怎麽能拒絕?”於是,他任命竇穎為將軍,並給了他壹千斤黃金。這時,袁盎和欒布這些著名的聖賢都退休了,住在家裏,所以竇穎向皇帝推薦了他們。竇穎駐滎陽時,統管齊、趙兩軍。七國叛亂平定後,皇帝封竇穎為魏啟後。漢景帝在朝廷討論軍政時,所有的諸侯都不敢和魏侯國的竇穎相提並論。

漢景帝七年(前150),太子李被廢,多次為太子李據理力爭,都無濟於事。魏啟後說他生病了,在藍田縣南山隱居了幾個月。梁帝高遂來勸魏啟後說:“能使妳發財的是皇帝,能使妳成為朝廷心腹的是太後。以請病假的方式退隱,退隱隱居,不參加朝廷會議。把這些情況相互比較,宣傳皇帝的過錯,是妳自己的本意。如果皇上和太後都想害妳,妳的妻兒都要被殺。”魏啟後認為他是對的,所以他回到了朝鮮,像過去壹樣會見了皇帝。

當陶侯劉赦被免去丞相之職時,竇太後多次推薦齊威為後黨丞。漢景帝道:“太後是不是覺得我小氣,不讓齊威做官?魏啟後自滿,容易自我欣賞,草率輕浮,難以為丞相,難以擔當重任。”最後,他沒有被任命。

武安侯剛上臺,想當宰相,所以對客人很謙和。他推薦住在家裏的名人做官,讓他們成為顯貴,以壓倒竇穎等人的勢力。建元元年(140),丞相魏婉因病被革職,皇帝擬安排丞相、太尉。紀父勸武安侯說:“齊威侯久負盛名,天下英才,常與他為伍。既然妳剛剛發了財,妳就不能和魏啟後相比。即使皇帝任命妳為宰相,妳也必須把它交給魏啟後。齊威,後當程響,妳壹定會成為隊長的。秋與丞相地位相當,妳還有讓相讓賢的好名聲。”武安侯委婉地告訴皇太後暗示皇上,於是立侯為,武安侯為邱。

原文翻譯。。。不容易。。。

  • 上一篇:失去的時間的翻譯
  • 下一篇:王羲之《金淑傳》的翻譯
  • copyright 2024考研網大全