當前位置:考研網大全 - 免費翻譯 - 王維的田園詩有哪些原文和譯文?

王維的田園詩有哪些原文和譯文?

1,清溪/穿越清溪水廠

唐朝:王維

我已經航行過黃花河,每壹條清澈的溪水。

在不到三十英裏的路程中,繞山壹萬圈。

急流在堆積的巖石上嗡嗡作響,但在茂密的松樹中光線變得暗淡。

壹個入口的表面搖擺著堅果角,沿著河岸雜草叢生。

在我內心深處,我壹直像這清澈的水壹樣純潔。

請留在巖石上,永遠拋下魚線!。

逛黃花川,總要追清溪。有了山,溪水就轉了壹千圈,但它經過的路程不到壹百裏。山中山石間水聲嘈雜,水色幽靜深於松林深處。

雜草在溪水中輕輕搖曳,蘆葦清晰地倒映在清澈的水中。我的心壹直是無憂無慮的,像壹股清流。我希望我能呆在小溪邊的巖石上,用我的壹生去釣魚。

2.渭河邊的壹座農舍

唐朝:王維

夕陽照耀著市場,牛羊沿著小路回家。

壹個穿著茅草門的粗獷的老人,靠在壹根手杖上,想著他的兒子,那個牧童。

有呼呼作響的野雞?飽滿的麥穗,熟睡的蠶,削好的桑葉。

霍霍,田夫,親切地互相問候。

難怪我渴望簡單的生活,並感嘆老歌,哦,回到從前!。

村子裏到處都是夕陽的余暉,牛羊正沿著幽深的小巷返回。老人惦記著正在吃草的孫子們,他拄著拐棍在自己的柴飛裏等著。野雞鳴叫,小麥即將抽穗,蠶兒睡熟,桑葉疏。農民們扛著鋤頭回村,笑著,依依不舍。我怎麽能不羨慕這麽舒服呢?我不禁沮喪地唱起了《沒落》。

3.我在輞川的小屋給裴迪的壹封信

唐朝:王維

山現在冷了,藍了,秋水流了壹天。

在我的茅草屋門口,倚著我的手杖,我聽著晚風中的蟬鳴。

日落在渡口落下,夜宵煙從房子裏飄出。

哦,我什麽時候再向偉大的隱士許願,在五棵柳樹下唱壹首狂野的詩?。

寒山變得格外陰沈陰郁,秋水壹天天向遠方緩緩流去。我的工作人員站在小屋的門外,聽著風中蟬的鳴叫。渡口那邊太陽快落山了,村裏的炊煙漸行漸遠。我又遇到了裴迪,那個潔癖的酒鬼,在我面前我就像陶謙壹樣瘋狂。

  • 上一篇:論蘇軾的思鄉詩
  • 下一篇:二年級英語上冊的翻譯。
  • copyright 2024考研網大全