當前位置:考研網大全 - 免費翻譯 - 畫眉鳥的古詩

畫眉鳥的古詩

畫眉的古詩如下:

壹、《畫眉鳥》歐陽修

成千上萬只鳥的叫聲,與它們自己的心靈相呼應,山上成千上萬朵紫色的花在樹木的高低上。這才明白過來:聽那只鎖在金籠裏的畫眉的叫聲,遠不如在林中悠閑地歌唱。

成千上萬的鳥兒啁啾著,在五顏六色的樹上隨意地回響著它們自己的思想。我才明白(以前)聽到關在金籠子裏的畫眉的叫聲,遠不如我在森林裏遊泳時自由自在地歌唱。

賞析:寫畫眉真的是在寫自己,畫眉鳥的百音表達了隱居山林,天馬行空的內心旋律。看山花爛漫,綠葉蔥郁,在意金腰帶紫袍;無限的喜悅和慰藉,如山間的壹股清流,洗去了世間的塵埃,只留下壹首悅耳的韻文流淌。

二、曹,題為《竹畫眉圖》

飄飄獨攬碧浪,湛湛滿秋波月彎。我愛用清亮的聲音清理耳朵,頓時春光乍泄。

淡淡的竹葉孤零零地立在壹片綠色的世界裏,月亮在清澈的水面上形成的弧形光影,畫眉的聲音清脆悅耳,仿佛瘦馬輕快地走過春山的景象。

賞析:描繪竹枝上畫眉的姿態,明眸如秋波閃耀。這種描寫既傳達了畫眉的靈動與美麗,又表現了大自然的和諧與寧靜。畫眉清脆悠揚的歌聲,讓人仿佛置身於壹座春山,感受大自然的美麗與寧靜。

第三,《畫眉鳥》也是壹樣。

整天閑窗好風,初聽高籠。公共事務是分散的,如在數以千計的巖石和山谷。

清爽的風吹進了我的書房,這時候籠子裏的烏鶇突然發出聲音,我放下了高掛的籠子。朝中事務處理好了,來辦事的人都走了。現在,聽著這只美麗的烏鶇的啼叫,感覺就像置身於千石萬壑之中,輕松愜意。

欣賞:它描繪了壹個安靜的場景。詩人正悠閑地享受著涼爽的微風,突然他聽到壹只小鳥從高高的籠子裏歌唱。聲音清脆悅耳,讓人心曠神怡。詩人在朝廷的公務已經處理完畢,同僚都走了。此時的他,感覺很輕松很舒服,仿佛置身於千巖萬谷之中,心靈得到了極大的放松。

  • 上一篇:文言文特殊句式的判斷
  • 下一篇:《紅墻賦》的翻譯
  • copyright 2024考研網大全