當前位置:考研網大全 - 免費翻譯 - 王嶽詩歌的三種翻譯與原文

王嶽詩歌的三種翻譯與原文

《望月》是唐代著名詩人杜甫寫的壹首五言詩。

描述東嶽泰山的原文如下:

泰山是多麽雄偉的景色啊!走出齊魯,依然可見綠色的山峰。?

神奇的自然匯聚成千上萬的美麗,南方的山脈北方的清晨和黃昏之間的分離。?

層層白雲,蕩滌胸前溝壑;扁扁的小鳥,飛進了眼眶。

設法登上山頂:它使我們腳下的所有山峰都相形見絀。

翻譯:

東嶽泰山有什麽美?走出齊魯,群山依舊歷歷在目。

神奇自然,匯聚萬千美景,山南山北,清晨黃昏分開。

層層白雲,清理胸中溝壑;回到鳥那裏,飛進風景的眼裏。

我們必須登上泰山的頂峰,懷著無比自豪的心情俯瞰群山。

描述南嶽恒山的原文如下:

南嶽配朱鳥,秩禮從百王。

吸收靈境,洪洞半炎方。

民族之家的祭祀儀式在德國並不香。

孤獨則亡,今日危則亡。

我愛世界網,在瀟湘走的越來越多。

渴日出崖,舟楫清。

祝融有五項榮譽,但不如別人。

紫蓋獨不朝,求長臉。

壹聽說魏夫人,仙夾暴漲。

有時風吹走了,就像飛舞的霜。

被逼限路修,沒時間拜帖。

歸駕,浴玉堂。

三嘆求主贊吾皇。

祭品耐腐,神以為然。

翻譯:

傳說南越有朱雀,從百代以前的皇帝開始,就有分越的儀式。

在遼闊的南疆祭拜嶽,可以迅速吸收天地靈氣。

朝廷祭祀恒山,治國重在德而非焚香焚蠟。

巡視祭拜南嶽的地方是多麽的孤獨。當年的祖先早已離去。

壹直被世俗倫理道德所阻礙,現在終於到了衡山。

壹整天,我在懸崖峭壁和群山中遊蕩,或在清澈的河上泛舟。

朱容山是如此之高,以至於它的頂部似乎觸及到了下方的昴宿星。

但在群峰中,只有紫蓋山能與華山相媲美,似乎與華山爭高低。

還聽說前魏夫人成仙後和神仙們壹起飛上了華山的天空。

有時候群峰上的氣候就像飛霜壹樣。

長途步行時間緊張,沒時間拄著拐杖爬山。

爬完山,希望馬上下山,去秀嶼堂洗個澡。

我和縣長聊了很多次,問他這裏怎麽會有這麽雄偉的恒山。這不得不誇我的皇帝。

祭祀用的玉,承襲了世間的習俗,用於祭祀,但神會因此保佑世人。

描述西嶽華山的原文如下:

西岡像壹位德高望重的老人壹樣巍峨,他周圍的山峰就像他的兒孫。

仙人杖,怎麽能靠著它爬上華山去玉佛寺呢?

可入樹幹谷難歸,而峰如箭尾沖天,難攀。

等天氣稍微涼壹點,爬上山頂,看看山本。

翻譯:

華山群峰巍然聳立,最高峰像壹位長者,其他群峰像兒孫站在周圍。

怎樣才能拿到那根神仙九節棍,帶著它壹路飛到星玉女的洗頭盆?

峽谷有多危險,樹幹壹進就無路可退,就像壹支箭桿直奔更壞的大門。

秋風送爽之後,我要去爬山,去看看白蒂的仙居,問問仙道的來歷。

  • 上一篇:“首爾”在韓語中是什麽意思?“請懂韓語的專家回答。
  • 下一篇:佘虎文言文翻譯
  • copyright 2024考研網大全