當前位置:考研網大全 - 英語翻譯 - “寧可”和“而不是”的區別

“寧可”和“而不是”的區別

寧願

微微,微微;相當,相當;更喜歡;相對地

而不是

(想要)...代替...,最好是...;代替某人/某物而不是

而不是用作連接兩個平行結構的連接詞。既可以表示主觀願望的選擇,“而不是……”,也可以表示客觀程度的差異,“而不是……”。比如:?

形容詞代詞

應該做這項工作的是我,而不是妳。

應該做這項工作的是我,而不是妳。

形容詞名詞

約翰應該去,而不是瓊。約翰應該比瓊去得更多。

我想我要壹杯冷飲,而不是咖啡。

我想我應該喝冷飲而不是咖啡。

嘗試比較:

我們有時吃米飯而不是土豆。

有時我們吃米飯而不是土豆。

3,其次是形容詞

5)這雙鞋很舒服,不是給妳朋友穿的。

這雙鞋不漂亮,但是很舒服。

6)妳這樣做是為了自己,而不是為了朋友。

妳這樣做不是為了妳的朋友,而是為了妳自己。

我寧願在八月而不是七月去。

  • 上一篇:“有趣”(名詞)用英語怎麽說?
  • 下一篇:告訴我如何寫假期英語。
  • copyright 2024考研網大全