隨著國際貿易的發展和會展經濟的興起,市場對專業翻譯人才的需求不斷上升。中國有50萬相關從業人員,其中專業翻譯4萬多人,受過專業培訓的翻譯就更少了。目前國內市場上的翻譯有五類,分別是會議口譯、法庭口譯、商務口譯、聯絡陪同口譯和文件翻譯。語言方面,國內市場缺乏西班牙語、韓語、日語、法語、德語等小語種人才。
首先,我國專業外語人才少,而且集中在少數經濟相對發達的城市和政府部門;其次,由於翻譯相對容易,人才缺口並不大,但勝任翻譯工作的高素質人才嚴重短缺,估計缺口高達90%。所以翻譯專業的就業前景是很好的,尤其是那些學習翻譯專業的歸國留學生,他們未來回國的前景是很光明的。