《送李少府貶峽中王少府貶長沙》
作者:高適
嗟君此別意如何,駐馬銜杯問謫居。
巫峽啼猿數行淚,衡陽歸雁幾封書。
青楓江上秋帆遠,白帝城邊古木疏。
聖代即今多雨露,暫時分手莫躊躇。
註釋:
1、謫居:貶官的地方,冒下四句。
2、巫峽:在今四川巫山縣東。古民歌:巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳。
3、衡陽:今屬湖南。相傳每年秋天,北方的南飛之雁,至衡陽的回雁峰,便折回北方。這是由長沙想到衡陽,意思要王少府至長沙後多寫信來。
4、青楓江:在長沙。
譯文:
我嘆息與二位作別,
不知有何意想?
請下馬,
我們把盞談談貶謫的地方。
李少府去巫峽,
聽到猿啼落淚數行,
王少府到衡陽,
多寄雁書是我所望。
去長沙的可見到青楓江上遠航秋帆;
往巴東的可想象白帝城邊古木疏黃。
如今盛世,
朝遷恩澤有如雨露普降;
別離總是暫時的,
請別再猶豫仿徨!
賞析:
這首詩是送兩位被貶官的友人,寓有勸慰鼓勵之意。壹詩同贈兩人,在內容上註意到銖兩悉稱,實在不容易。詩除了首尾合起來總寫外,中間兩聯雙雙分寫,不偏枯。頷聯上句寫巫峽風光,以古民謠巴東三峽巫峽長。猿鳴三聲淚沾裳典故,來暗示李少府所去的峽中荒涼之地。下句寫衡陽,暗示王少府去長沙,衡山有回雁峰,鴻雁都飛不過衡山,足見也是人跡罕至之僻地;並希望他能多寄書函。頸聯上句寫長沙青楓江的帆船,是再寫王少府。下句寫白帝城,遠在古原始森林的巴東,是再寫李少府。雙雙交錯進行,結構嚴密,情感交織。最後兩句,是勸藉二人盡可放心而去,不久即可召還。不悲觀,也不消極。
送杜少府之任蜀川城闕輔三秦,風煙望五津。
與君離別意,同是宦遊人。
海內存知已,天涯若比鄰。
無為在歧路,兒女***沾巾。
作品賞析
註解:
1、城闕:指唐代都城長安。
2、輔:護衛。
3、三秦:現在陜西省壹帶;輔三秦即以三秦為輔。
4、五津:四川境內長江的五個渡口。
韻譯:
古代三秦之地,拱護長安城垣宮闕。
風煙滾滾,望不到蜀州岷江的五津。
與妳握手作別時,彼此間心心相印;
妳我都是遠離故鄉,出外做官之人。
四海之內只要有了妳,知己啊知己,
不管遠隔在天涯海角,都象在壹起。
請別在分手的岐路上,傷心地痛哭;
象多情的少年男女,彼此淚落沾衣。
評析:
?此詩是送別的名作。詩意慰勉勿在離別之時悲哀。起句嚴整對仗,三、四句以散
調承之,以實轉虛,文情跌宕。第三聯“海內存知己,天涯若比鄰”,奇峰突起,高
度地概括了“友情深厚,江山難阻”的情景,偉詞自鑄,傳之千古,有口皆碑。尾聯
點出“送”的主題。
?全詩開合頓挫,氣脈流通,意境曠達。壹洗古送別詩中的悲涼淒愴之氣,音調爽
朗,清新高遠,獨樹碑石。
--引自超純齋詩詞bookbest.163.net 翻譯、評析:劉建勛
《送杜少府之任蜀州》賞析
(2003-03-31 16:24:15)
袁行霈
離愁別緒,是古代詩歌中常見的壹種主題。古代交通不便,壹旦分離,再會難期,就連通信也不是壹件容易的事。所以在這些送別或留別的詩裏,難免染上淒涼、傷感的色彩。江淹《別賦》所謂“黯然銷魂者,唯別而已矣”,在古代確乎是這樣的。但也不可壹概而論,古人寫的別詩,也有明朗樂觀之作。初唐詩人王勃的名作《送杜少府之任蜀州》,就是這樣的壹首好詩。
王勃,字子安,絳州龍門人。14歲時應舉及第,當了壹名朝散郎,沛王召為修撰,但不久就被唐高宗貶黜了。於是王勃便漫遊蜀中,壹度任虢州參軍,又犯了死罪,幸而遇赦,但官職還是丟掉了。他的父親受他牽累,貶為交趾令。他渡海省親,不幸溺水而死。年僅25歲。
《送杜少府之任蜀州》是他在長安的時候寫的。“少府”,是唐代對縣尉的通稱。這位姓杜的少府將到四川去上任,王勃在長安相送,臨別時贈給他這首詩。
“城闕輔三秦,風煙望五津。”開頭兩句分別點出送別的地點和行人的去向。“城闕”,指京城長安,闕是宮門兩邊的望樓。“三秦”,泛指長安附近。項羽破秦後,把秦國原來的地盤分為雍、塞、翟三國,封秦朝的三個降將為王,稱為“三秦”。“城闕輔三秦”,是說京城長安周圍有三秦夾輔著。“五津”,是杜少府要去的地方。四川的岷江從灌縣到犍為這壹段有白華津、萬裏津等五個渡口,稱“五津”。長安是詩人和杜少府分手的地方,城郭宮闕,氣象雄偉,歷歷在目。杜少府離開這裏,自然是戀戀不舍。而將去的蜀州呢?千裏迢迢,風煙渺渺,極目望去不免產生幾分惆悵。這兩句通過壹近壹遠兩處景物的對照,襯托出行者、送行者雙方依依惜別的感情。
這位姓杜的朋友在京城得到縣尉這樣壹個小官,長途跋涉到蜀州去上任,恐怕是壹個很不得誌的知識分子。王勃自己遊宦在外,也不怎麽得意。當他們走出都城,遠望五津的時候,彼此的感情很自然地會溝通在壹起。“與君離別意,同是宦遊人”,這兩句詩把兩人之間感情的***鳴寫了出來。這兩句的大意是:我和妳都是離鄉遠遊以求仕宦的人,妳去蜀州,我留長安,去和留雖有不同,但此刻的惜別之意卻是壹樣的啊!這兩句表現的感情很真摯,態度很誠懇,壹種體貼關註的語氣,從字裏行間自然而然地流露出來,是很動人的。
五六句忽然將筆鋒壹轉,轉而去寬慰那即將遠行的友人:“海內存知己,天涯若比鄰。”意思是說:我們分手之後,雖然天各壹方,但是不必悲傷。海內有知心的朋友,即使遠隔天涯,也像是近鄰壹樣。最後兩句就此再推進壹層說:“無為在岐路,兒女***沾巾。”意思是,不要在分手的岐路上因離別而悲傷,就像那些青年男女壹樣地別淚沾巾。以上四句是從曹植的《贈白馬王彪》脫化出來的。曹植在和他的弟弟曹彪分離時寫道:“丈夫誌四海,萬裏猶比鄰。”又說:“憂思成疾,無乃兒女仁!”但王勃的詩更凝練、更鮮明。
《送杜少府之任蜀州》是長期以來膾炙人口的詩篇,特別是“海內存知己,天涯若比鄰”兩句,至今還常被人們引用。這首詩寫得樂觀開朗,沒有壹般贈別詩常有的那種哀傷和悱惻。我想,這正是它受人喜愛的壹個重要原因。它的情調和唐朝前期經濟文化走向繁榮、封建社會上升發展的時代精神是壹致的。
樸素無華是這首詩的藝術特色,也正是它的好處。從齊梁到初唐,浮華艷麗的詩風壹直占據著詩壇的統治地位。王勃和楊炯、盧照鄰、駱賓王等人扭轉了齊梁詩風,為詩歌創作開創了新的風氣。王、楊、盧、駱,“以文章名天下”,稱“初唐四傑”,在中國文學史上有不可忽視的地位。杜甫在《戲為六絕句》裏說:“王楊盧駱當時體,輕薄為文哂未休。爾曹身與名俱滅,不廢江河萬古流。”杜甫說那些嗤笑“四傑”的人只能“身與名俱滅”,而“四傑”卻像萬古長流的江河,他們的美名永遠不會泯滅。杜甫對“四傑”的推崇是壹點也不過分的。就拿王勃這首詩來說吧,並不堆砌辭藻和典故,只是用質樸的語言,抒寫壯闊的胸襟。但在質樸之中又有警策,在豪語中又包含著對友人的體貼,絕不是壹覽無余、索然寡味。詩人本來是要勸慰杜少府的,勸他不要過於感傷。但並不是壹上來就勸他,而是先用環境的描寫襯托惜別的心情,表示自己是和他壹樣的宦遊人,因而最能理解他那種離開親友遠出求仕的心情。接下去又說,山高水遠並不能阻隔知己的朋友在精神上和感情上的溝通,“海內存知己,天涯若比鄰”,遂成為全篇的警策。直到最後才勸他不要在分手的時候過於悲傷。這樣寫來多麽委婉!杜少府壹定會感到親切,他那點纏綿悱惻的感情也壹定可以排解開了。
酬李少府曹長官舍見贈低腰復斂手,心體不遑安。
壹落風塵下,方知為吏難。
公事與日長,宦情隨歲闌。
惆悵青袍袖,蕓香無半殘。
賴有李夫子,此懷聊自寬。
兩心如止水,彼此無波瀾。
往往簿書暇,相勸強為歡。
白馬曉踏雪,淥觴春暖寒。
戀月夜同宿,愛山晴***看。
野性自相近,不是為同官。
送鄭少府赴滏陽岑參 送鄭少府赴滏陽
子真河朔尉,邑裏帶清漳。春草迎袍色,晴花拂綬香。
青山入官舍,黃鳥度宮墻。若到銅臺上,應憐魏寢荒。
賞析
《送鄭少府赴滏陽》是唐代詩人岑參的作品之壹。
岑參約715-770年、,唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時功臣岑文本重孫,後徙居江陵。岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載744年、進士,初為率府兵曹參軍。後兩次從軍邊塞,先在安西節度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史今四川樂山、,世稱岑嘉州 。大歷五年770年、卒於成都。
岑參工詩,長於七言歌行,代表作是《白雪歌送武判官歸京》。現存詩三百六十首。對邊塞風光,軍旅生活,以及少數民族的文化風俗有親切的感受,故其邊塞詩尤多佳作。風格與高適相近,後人多並稱高岑。有《岑參集》十卷,已佚。今有《岑嘉州集》七卷或為八卷、行世。《全唐詩》編詩四卷。