無錯號之虞的解釋是沒有錯誤符號的顧慮或者擔憂。
無……之虞為固定搭配,意思是:沒有……的擔憂。 虞:憂患,無虞:沒有憂患。常用於文言文中。
文言文中有不少固定搭配用法,平時理清固定搭配能夠更好地對文章進行理解:
1、奈何……?(……怎麽辦?為什麽……?)
《鴻門宴》:今者出,未辭也,為之奈何?
《阿房宮賦》:奈何取之盡錙銖,用之如泥沙?
2、如……何;奈……何?(拿……怎樣呢?)
《愚公移山》:如太行王屋何?
《垓下歌》:虞兮虞兮奈若何?
3、孰與……?(與……比,哪個…?)
表示比較和選擇取舍的固定結構。只表示比較時可譯為“與……相比,誰(哪壹樣)……”。表示比較之後進行選擇取舍時可譯為“哪比得上”;這種情況,還可與選擇連詞“與其”配合使用,譯為“與其……不如……”。如:
我孰與城北徐公美?(《鄒忌諷齊王納諫》)
譯文:我與城北的徐公相比,誰漂亮?
大天而思之,孰與物畜而制之?
譯文:尊崇天而思慕它,哪裏比得上把天當作物壹樣畜養起來而控制它呢?