此外,不是所有的galgame都適用,但大多數會。
壹般用J北京v6翻譯(金山差不多,不過我還是喜歡v6)cp2tran監控剪貼板。
Agth用於提取文本。設置起來有點麻煩,不過還好
壹般流程是用app轉到另壹個地區或vista的話要設置壹個日語賬號。然後用日語系統打開遊戲。每次出現字幕,agth會自動讀取並復制到剪貼板,cp2從剪貼板監測到變化後粘貼到jbc6,然後翻譯軟件自動翻譯。
可以是全自動的,也就是妳用auto玩遊戲,翻譯的句子會隨著遊戲的進度自動更新。。但還是那句話,不是所有遊戲都能用agth提取字幕,只有編碼方式已經被agth破解了,翻譯出來的句子也不要有太高的期望,基本上只是能理解,經常會出現‘她頭發輕輕吹’之類的話。
如果妳願意,直接給我留言,留下妳的qq,我在線發給妳。
Agth本質上是壹匹特洛伊馬,所以郵件不能發送。其實可以從網上下載,也可以自己下載。網上有很多關於這三個軟件的使用說明。妳最好讀壹讀。
建議妳自己下載。我的好久沒更新了,最新的galgame沒有愛。
Dota。。好久沒玩了。。