翻譯《流浪的兒子》現代文本全文:母親用手裏的線給出門遠行的兒子縫上衣服。兒子走了,她縫了壹針又壹針,怕唯壹的兒子回不了家。誰說嫩草莖能報答春日陽光的恩情?註[1]寸草:比喻很小。【2】三春暉:三春是指春天的孟春、仲春、季春;惠,陽光;形容母愛是春天溫暖的陽光。評論這是壹首母愛頌歌。這首詩歌頌了人性的偉大之美——母愛。
詩的前兩句,寫的人是母子,寫的東西是線和衣服,卻點出了母子之間的骨肉之情。中間的兩句話,側重於慈愛母親的行動和態度,表現了母親對兒子的深情。雖然沒有文字,沒有眼淚,但卻充滿了純真的愛情,扣人心弦,催人淚下。後兩句是前四句的升華。用通俗形象的比喻,我們把熾熱的感情寄托在這個赤裸的孩子身上。怎樣才能像春天母愛和小草壹樣回報孩子?
全詩以清新流暢、質樸平實的語言,充滿了濃郁醇厚的詩意,撥動了千百年來眾多讀者的心弦,引起了萬千遊子的吟唱。