1,含義不同:顯見包是網絡上新造的詞,常用來形容愛出風頭、搞笑、逗樂的人,帶有壹定的貶義,而顯見包則是用方言來形容做事的人,但網絡上的新義多指顯見包。
2.英文翻譯就不壹樣了:顯眼包包的英文翻譯是goof,醒目包包的英文翻譯是class小醜。