1,翻譯:從前有個人去打獵,卻不認識獵鷹。他買了壹只鴨子,去了野外。壹只兔子出現在野外。他扔了壹只鴨子,讓它去追兔子。鴨子不會飛,落到地上。他又把它扔了出去,但鴨子還是掉在了地上。這樣重復了三四次後,鴨子突然搖搖晃晃地像人壹樣說,我是鴨子。被殺後吃肉是我的職責。我怎麽能增加扔給我的痛苦呢?那人說:我以為妳是鷹,會追兔子,沒想到妳是鴨子!鴨子笑著向主人舉起爪子,笑著說:妳能用我的爪子抓兔子嗎?
2,原文:古人會打獵,會臨摹,卻不知鸛,買壹個就走。本來兔子起步了,扔過來要打,但是飛不起來。扔地上,再扔,再扔地上,直到三四個。突然,那人跌跌撞撞地說,我是鴨子。殺戮和進食是我的職責。我為什麽要承受投擲的痛苦?那人說:我叫妳鸛,也許是獵兔耳,卻是鴨邪?他舉手笑著說,妳看我的腳,我能誇他嗎?
上一篇:準備出發。下一篇:妳能告訴我怎麽去郵局嗎?英語翻譯基於