典故來源:《詩經》:“結了婚,如兄弟。成語意思:情如手足。比喻彼此關系良好。成語註音:ㄖㄨˊㄒㄩㄥㄖㄨˊㄉˋ通用拼音:Ruxi not ng Rudi拼音縮寫:RXRD使用頻率:常用成語詞:四字成語Sense * * *作謂語和定語;用贊美來比喻情分。成語結構:聯合成語英文翻譯:像兄弟姐妹壹樣相向而行同義詞:情同手足反義詞:像狼像虎成語例句:所以,是同調同憐,有利看妳像不像兄弟。成語故事:在中國最早的詩集《詩經》中,有壹首詩《谷峰》描寫了丈夫拋棄妻子的無情與癡情。這個女人被她的丈夫拋棄了,她拒絕離開。相對於她的新婚快樂,她老公當時對她感情很深,像親兄弟壹樣,現在她要承受這種無限的痛苦。
上一篇:鄭州易展翻譯服務有限公司怎麽樣下一篇:古代漢語翻譯....