當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 法國巴黎應該讀作“巴黑”...為什麽發音是“巴黎”?r trilling不是“喝”嗎

法國巴黎應該讀作“巴黑”...為什麽發音是“巴黎”?r trilling不是“喝”嗎

把Paris翻譯成Paris只是普通的專有名詞翻譯,就像把Napoleon翻譯成Napoleon而不是breaking Leon壹樣,沒什麽好深究的。

至於attiré,正是因為這個é發音為[ei],所以才和前面的r[h]聯系在壹起,r[h]就是[hei]。

整個世界都是黑暗的...

  • 上一篇:《世界報》在法語中是什麽意思?但是每個人都說英語。為什麽要翻譯成Maistou Lemonde?
  • 下一篇:沈浸其中是什麽意思
  • copyright 2024考研網大全