當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 《源氏物語》哪個版本翻譯比較好?我主要糾結於豐子愷和林的翻譯...

《源氏物語》哪個版本翻譯比較好?我主要糾結於豐子愷和林的翻譯...

顯然,這是阿林文悅版本。不然為什麽大陸很多讀者強烈要求引進幾年前的?

林日語基礎紮實,翻譯態度嚴謹,對原文理解較好。他的翻譯古雅、自然、通順,有女性的細膩和溫柔,妳壹看書就知道。

豐子愷...他把故事翻譯成了章回小說~ ~ ~效果如何?我只是...

  • 上一篇:成龍是中國最著名的演員之壹。
  • 下一篇:急求英語值日報告!!!照我說的翻譯!!!很簡單!!(我六年級)
  • copyright 2024考研網大全