考研網大全
英語翻譯
英語教育
雅思真題
高考真题
在職考研
考研機構
在職研究生
研究生學校
翻譯在線
免費翻譯
當前位置:
考研網大全
-
翻譯在線
- 為什麽韓語翻譯成中文和中文翻譯成韓語是兩種不同的形式?比如壹句話,我就把翻譯過來的抄過來翻譯。
為什麽韓語翻譯成中文和中文翻譯成韓語是兩種不同的形式?比如壹句話,我就把翻譯過來的抄過來翻譯。
首先,漢字是韓文的10倍甚至幾十倍,所以如果要用韓文表達,語法上有很多變化,不僅是譯者,還有文字。
妳想用翻譯器翻譯的句子的語法是錯誤的。不要給韓國人看,即使會說韓語的中國人也看不懂。
所以翻譯句子的話,建議找個懂韓語的中國人直接翻譯。
上一篇:
《簡愛》的最佳翻譯版本
下一篇:
如何翻譯《永遠不變的英語》?
相关文章
win10的網頁翻譯功能在哪裏?
規劃設計費、建築放線費、建築用地放線費、規劃道路定線費、城市基礎設施配套費、消防配套費。
月上柳梢頭約黃昏後翻譯,不是欣賞什麽,是翻譯。
請幫我把蔡威翻譯成現代漢語。
有什麽可以把錄音轉換成文字的軟件推薦?
鎴戝?戠殑鍚嶅瓧鐢ㄦ棩瑾炴噳瑭叉?庨航缈昏锛?
英語在線翻譯(英語翻譯)
copyright 2024
考研網大全