當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 此行下壹句不為鱸魚鰱魚的話是什麽?

此行下壹句不為鱸魚鰱魚的話是什麽?

“此行不為鱸魚鰱魚”的下壹句是“愛名山潛之”

原文:?秋天的荊門

?李珀

秋天秋天的霜降在荊門,樹葉散落壹地,因為有山,河面也很開闊,秋風也送走了我,讓我的旅途平安。

這次出門在外,不是為了口福,而是為了遊覽名山大川,所以我想去的地方在山。

文字註釋:

⑴荊門:山名位於湖北省宜都縣西北部的長江南岸,與北岸的虎牙山隔江相望。地勢險要,自古有楚蜀咽喉之稱。

⑵空:表示所有的枝葉都落了。

⑶布帆無恙:利用《晉書·顧愷之傳》的典故,顧愷之向上司荊州刺史尹仲堪借了布帆,揚帆回家。當他走到那座殘破的墳墓時,他被壹陣大風襲擊了。他寫信給殷仲堪說:“行人平安,布帆平安。”這意味著壹路平安。

⑷鱸魚鰱魚:西晉吳人張,借《世說新語·於之鑒》典故,看到秋風,想到家鄉的美食,便辭官回鄉。

⑸ ? ?:,即今天浙江嵊州市壹帶。廣博博物誌:“山中多名山,可避災。”

翻譯:

秋霜落荊門,落葉紛紛。因為山空,河面也很開闊,秋風也為我送行,讓我的旅途很安全。

這次離家旅行不是為了貪婪,而是為了遊覽名山大川,所以我想去鐘山這個地方。

  • 上一篇:把合同翻譯成英語
  • 下一篇:“去機場”用英語怎麽說?
  • copyright 2024考研網大全