當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 紐馬克對翻譯的態度

紐馬克對翻譯的態度

“壹般來說,文學作品可以分為兩類:壹類是對人類行為的嚴肅的道德評價;第二類與第壹類緊密相連,即娛樂人,這是壹種快感,壹種感官上的快感。因為前者,我壹直認真對待文學...這種情況和翻譯壹樣,因為我對翻譯的態度也是很認真的。
  • 上一篇:手動將句子翻譯成英語。
  • 下一篇:上周,司機開車撞上了電線桿。
  • copyright 2024考研網大全