當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - eberry bunch裏總有壹個壞蘋果解釋壹下句型,順便翻譯壹下謝謝。

eberry bunch裏總有壹個壞蘋果解釋壹下句型,順便翻譯壹下謝謝。

每串蘋果裏總有壹個壞蘋果。

到處都是害群之馬。

這句話是壹個簡單的句型,某處有東西~字面意思是每根樹枝上都有壹個壞蘋果~其實翻譯過來就是到處都是害群之馬,對應的是中文和英文的意思~

比如我們說,說曹操曹操到~魔鬼真的在這裏嗎?有時候不能看直譯,尤其是壹些俗語和俚語,但要意思對等。找個有意義的說法就行了。

蘋果的美國俚語。

1.壞蘋果壞家夥

2.爛蘋果【美國俚語】壞蛋

3.請擦亮蘋果[美國俚語]奉承

4.大蘋果(美國)紐約市

5.亞當的蘋果

6.瘋狂蘋果茄子

是不是很不壹樣?呵呵,多學習,多積累,祝進步。

希望能幫到妳。如果妳不明白,請提問。

  • 上一篇:璜嬫棩鏈皥瀹跺公鎴戠炕璀9浜涙棩瑾炲彞瀛愩??
  • 下一篇:他將在三天後回來。
  • copyright 2024考研網大全