作為翻譯,收入很不錯。妳可以意識到不同國家的人對妳以後的發展也是有好處的,翻譯工作也不是很辛苦。業余時間可以翻譯寫的東西或者進口劇,這樣可以多賺點錢。除此之外,了解這個國家的語言可以幫助妳了解這個國家的文化,這對出國也是很有幫助的。
當今社會,對翻譯的需求很大。現在有很多人的語言僅限於中文。很多公司都需要翻譯,因為很多公司出口各種東西。沒有翻譯,就寸步難行。
翻譯要求
1,雙語能力:雙語能力的培養是壹個譯員最基本也是最重要的技能。比如中英文可以自由轉換。
2.熟悉口譯的範圍:熟悉自己口譯的各個專業領域的知識,包括各種硬件設備、會議流程、雙方立場和利益等。
3、知識面廣:廣泛閱讀百科全書和各種專業雜誌,從而獲取各方面的知識。多交朋友也可以增長見識,開闊眼界。
4.分析能力:具有分析推理的能力,能對上下文的脈絡進行分析推敲,使之連貫有條理。