當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 《十五夜望月》的翻譯

《十五夜望月》的翻譯

壹.翻譯:

庭院地面雪白的樹上棲息著喜鵲和烏鴉,秋露無聲地打濕了庭院裏的桂花。

今晚人們正在仰望天空中的明月。我想知道秋思的愛屬於誰的家?

二、來源:

唐代詩人王建的《十五夜望月》。

三、原文:

中庭有白樹的烏鴉,冷露的桂花。

我不知道秋思今晚會遇到誰。

四。註意事項:

中庭:即在庭、院內。

十五夜:指農歷八月十五的夜晚,也就是中秋節的夜晚。

擴展數據:

作品欣賞:

這是思遠在中秋之夜寫的壹首七言絕句。在民俗中,中秋節的形成有著悠久的歷史。詩人望月嘆息,但寫法與其他中秋詩完全不同,很有創意,更令人回味無窮。

我不知道秋思今晚陷入了誰,但這句話突然土崩瓦解。從作者的壹群人找月亮到世界滿月,都是因為事和敘事來表達自己的感受,兩者息息相關。從賞月的活動到對人的思考,意境寬廣而微妙。

這首詩的意境很美。首先給人的感覺是風景如畫。再加上壹聲嘆息和壹個悠閑的結尾,離別和重逢的感覺特別委婉動人。

  • 上一篇:古詩“小兒釣魚”
  • 下一篇:蔡妍的英文怎麽寫?
  • copyright 2024考研網大全