當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 魯人嵇紹澤文言文翻譯

魯人嵇紹澤文言文翻譯

魯國人用火積澤,天上有北風,火向南蔓延,唯恐國家受火。愛工鼓勵每個人都參加滅火,但周圍沒有人。所有的人都在驅趕野生動物,但沒有人去滅火。於是哀公召見孔子,問他。孔子說:“驅逐野獸的任務是輕快的,但沒有懲罰。滅火的人又辛苦又危險,卻沒有報酬,所以沒人願意滅火。”

人們普遍認為哀悼是合理的。孔子也說:“賞人太急。況且每個參與救火的人都有獎勵,國家不足以獎勵他們。現在,請允許我使用刑法。”於是哀公下令:“凡不參加救火者,以投降敵人罪處理;只驅趕野生動物的,犯監禁罪。”在命令傳遍全國之前,雞澤的大火已經被撲滅了。

宋朝賈思道做宰相的時候,臨安發生火災,賈思道就在離臨安二十裏的歌陵。人們不停地去葛嶺向賈思道報告臨安失火的消息。賈思道道:“等火蔓延到祠堂再說。”不久,壹名使者報告說,大火已經蔓延到祠堂。賈思道坐的是小轎子,由四個拿著椎劍的大力士把守,轎夫壹裏壹換,很快就來到了祠堂。

接著,賈思道命令全體人員畢恭畢敬地站著,說:“如果祠堂被燒了,就要將廟長斬首,要求謝罪。”很快,大火在寺長的勇敢搶救下被撲滅。賈思道是個奸臣,但他做好自己該做的事,行動迅速的作風令人欽佩。

  • 上一篇:誰知道《陽光下的逝去》的中英文歌詞?
  • 下一篇:本地音樂翻譯
  • copyright 2024考研網大全