當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 全詩「白發三千尺,愁似長須」及其翻譯是什麽?

全詩「白發三千尺,愁似長須」及其翻譯是什麽?

白發三千尺,愁似長須。鏡中不知何處得秋霜。——唐代李白《秋蒲之歌》。

白發三千尺長,心中的悲哀也如這白發壹般長。看著鏡中的影子,不知何時何地,我的鬢角染上了這秋霜。

這首詩用浪漫的誇張手法表達了詩人難以施展才華。第壹句“白發三千尺”,奇妙的誇張,似乎不可理喻。壹個人不可能有七英尺高,三千英尺長的頭發。直到看了下壹句“緣分如長愁”才明白,因為愁就是這樣的。“緣分”,因為;“長”,那麽長。白發因悲傷而生,因悲傷而長。這3000英尺的白發是內心悲傷的象征。

通過向自己提問,我進壹步強化了“愁”字的刻畫,表達了詩人難以解決的困境。“秋霜”指白發,有壹種憂傷憔悴的感情色彩。這首詩寫於唐玄宗李隆基天寶末年。當時,唐朝政治腐敗,詩人對整個局勢深感憂慮。

李白(701-762),701年2月8日生,漢族,名太白,唐代偉大的浪漫主義詩人,在中國歷史上被稱為詩人。他的詩風豪放飄逸,想象力豐富,語言流暢自然,氣質和諧多變。他善於從民歌和神話中吸取營養物質,形成他獨特的瑰麗絢爛的色彩。他是自屈原以來活躍的浪漫主義詩歌的新高峰,與杜甫並稱為“杜麗”,是中國歷史上最偉大的詩人。

  • 上一篇:~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
  • 下一篇:四級作文翻譯成180難嗎?
  • copyright 2024考研網大全