當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 托福TPO3和4聽力中的兩句翻譯。關於洞穴藝術的文章2。這是壹篇關於愛默生自信的文章。給正確答案打50分。

托福TPO3和4聽力中的兩句翻譯。關於洞穴藝術的文章2。這是壹篇關於愛默生自信的文章。給正確答案打50分。

那麽,為什麽是這些動物呢?為什麽不是鳥、魚和蛇?這是因為他們的宗教信仰還是單純為了美感?我們不知道。但不管怎麽說,深入洞穴真的很值得他們花時間,盡管他們與無盡的黑暗只有壹個火把之隔。

對他們來說這是值得的...it和them分別是什麽意思?

第壹,它是壹個與價值相關的固定短語,第二,它是壹個正式的主題,花幾個小時……是真正的主題,他們指的是雕刻這些動物的古人。

之間的背後是什麽?

他們的意思和以前壹樣,完完全全,黑暗就是黑暗。

————————————————————————————————

有壹件事我覺得肯定和以前壹樣有意義,也許,嗯,特別是對妳們這樣的年輕人。要知道,大學生活可以說是妳真正開始思考自己到底是誰,未來想要什麽樣的生活的時候。

大學生活……...這句話是名詞性從句,也是之前某物所指,也是作者認為對年輕人特別有意義的東西。因為是名詞,所以不能有自己的謂語,所以壹定是being。時間指的是作者提到的可以真正思考人生的壹段時間。Sort是壹個與of相連的短語,在這裏用作副詞。意思是:(想不到合適的詞或者不知道接下來說什麽)可以說是。

  • 上一篇:“但是,對國家來說,它在於刑法。法急則人殘,法寬則失罪。這叫妥協。”怎麽翻譯。
  • 下一篇:混響的轉換
  • copyright 2024考研網大全