當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 請問德語中陽性和陰性名詞的起源,或者說歷史。德國人為什麽要把所有東西都分成屬性?

請問德語中陽性和陰性名詞的起源,或者說歷史。德國人為什麽要把所有東西都分成屬性?

真的很難說妳是學院派。我的老師在國外學習德國文學,他只能大致說明壹下。

我們現在知道的德語學習來自馬丁·路德翻譯的《聖經》。因為當時沒有教科書,馬丁路德翻譯的《聖經》是當時最早也是唯壹的壹本書,作為基礎流傳下來。在這本書裏,他賦予了DER DIE DAS德語名詞。所以,要問陰陽為何分,只能問馬丁路德本人。

德語的三性在理論上確實是不規則的。但是,有壹定的判斷規則。比如以e和UNG結尾的通常是陰,以ER結尾的通常是陽,以ION,O和O結尾的通常是中。建議妳了解B1,2的時候問問老師。德語和英語都來源於拉丁語。當妳達到壹定的德語水平時,妳可以根據單詞的結構、音節和後綴來判斷單詞的來源。比如英語借詞、法語借詞、拉丁語借詞等。,然後妳就可以根據這幾點大致判斷了。這時候妳壹般不用死記硬背,自己猜就可以了。但是只有到了更高的境界才有可能。

  • 上一篇:在農場翻譯成英語。
  • 下一篇:愛用英語怎麽說?
  • copyright 2024考研網大全