當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 送好友李繼筠的三首詩回蜀送原文_翻譯與賞析

送好友李繼筠的三首詩回蜀送原文_翻譯與賞析

最終沒有智慧,李澤愛湖。白水是關口,清秋是交付。他在山裏藏了壹張唱片,他年幼的兒子長途跋涉。自古以來,就有許多零散的,空虛的,悲傷的夜晚。——宋·周南《送友人李繼筠詩三首寄蜀》送友人李繼筠詩三首寄蜀。畢竟沒有智力,而且李澤非常喜歡這個湖。

白水是關口,清秋是交付。

他在山裏藏了壹張唱片,他年幼的兒子長途跋涉。

自古以來,就有許多零散的,空虛的,悲傷的夜晚。弱株歸商,嶺東見後萎。雨露中依舊低,天空中更長。月亮在庭院裏搖曳,屋檐在風中起舞。他年年遇匠人石,寶藏築強中國。——唐竹溫昶《蘇雪辛山十問》蘇雪《十問辛山》

弱株歸商,嶺東見後萎。

雨露中依舊低,天空中更長。

月亮在庭院裏搖曳,屋檐在風中起舞。

他年年遇匠人石,寶藏築強中國。明明采石兵如前,謀士歸來必與我親近。——宋代朱軍的《句》句

明明采石兵如前,謀士歸來必與我親近。有了淺的人,樹藏得深,晴天多雲。微風吹過森林,吹起黃黃的姜黃。——宋代周文普《登山十首》登山十首

有了淺的人,樹藏得深,晴天多雲。

微風吹過森林,吹起黃黃的姜黃。

  • 上一篇:我最喜歡的飲料英語作文和翻譯
  • 下一篇:壹天在海邊。
  • copyright 2024考研網大全