問題2:梵文紋身翻譯成手寫藏文,不是梵文。可以百度翻譯壹下。
問題三:梵文紋身翻譯獨特狂野。加爾湖
問題4:努力運氣。梵文名和專名都不能翻譯。只能音譯,即根據劉甲的發音,在梵文中找到近似的發音來寫。但是翻譯過來就是表達這個音,沒有任何意義。
而且梵語的發音和漢語差別很大,翻譯起來沒多大意義。
然後根據劉甲的發音,用梵文字母拼寫出來,那就是:
(呂)
?(jya)
前面是天成體的梵文,後面是羅馬字的音譯。
問題五:有壹個梵文紋身,求高手翻譯壹下。非常感謝!先表揚
問題6:急需梵文翻譯。紋身不能用梵文打,妳是用來紋身的。妳最好問問紋身店。應該有梵文給妳看。妳最好到時候再問。
問題7:六字真言的梵文紋身和字體的翻譯我只是提醒樓主,六字真言的紋身要高壹點,不像有些混蛋紋在腰上腿上。