當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 幾千乘以三來翻譯。

幾千乘以三來翻譯。

解讀:壹個擁有幾千輛運兵車的中等國家夾在大國之間,然後被外軍入侵,然後遭遇饑荒;如果讓我治理這個國家三年,我可以讓人們有保衛國家的勇氣,知道禮儀之規。

出自:春秋時期的孔子及其弟子《論語》?先進的有“、曾、、、龔西華坐”。

註意事項:

1,乘:人員車。

2、方:方、縱、橫。

3.另外,向師旅了解:有(他國)軍隊入侵它。

擴展數據

贊賞:

“曾、、、、龔錫華席”自始至終結構完整,形象鮮明。通過對話,表達了他們不同的興趣、性格和抱負,讀完耐人尋味。平淡自然,寓意深刻,沒有斧鑿的痕跡,但在人前,我手繪了壹幅聖賢的見解。

這是《論語》中的文學篇章。特別是富有個性的人物語言,以及文中記錄的人物的不同表達方式,既體現了《論語》含蓄樸實的語言特點。

  • 上一篇:山東大學文化翻譯學院科研實力如何?
  • 下一篇:“發展體育運動,增強人民體質”,“友誼第壹,比賽第二”,“鍛煉身體,保衛祖國?英語怎麽翻譯?
  • copyright 2024考研網大全