當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 贊牧懲譯。

贊牧懲譯。

來自六國

原始段落

齊人沒有責怪秦國,最終五國都遷出去了。太可惜了!五國不出手相助,難免生靈塗炭。燕趙之君,起初深謀遠慮,能守其地,卻不忠於秦。所以燕國雖小,而後亡,用兵亦有效。當丹把景清作為壹個計劃時,他很快就開始受苦了。趙在秦國嘗五戰,兩敗三勝。當秦國再次攻打趙國的時候,李慕蓮也這樣做了。

翻譯

齊國沒有賄賂秦國,最後還是和五國壹起滅亡了。為什麽?(因為齊國)善待秦國,不幫助其他五國。五國滅亡,齊國無法避免。當初燕趙國君有長遠打算,能夠守住自己的土地,主持正義,不賄賂秦。所以燕國雖然是小國,但最後滅亡了,這就是與秦作戰的效果。後來燕太子丹派荊軻刺殺秦王,作為對付秦國的計策。這導致了災難。趙國與秦國交戰五次,輸了兩次,贏了三次。後來,秦國兩次攻打趙國。(趙將軍)李牧接連打退了秦國的進攻。當李牧因被陷害而被殺時,(趙國的首都)邯鄲就成了(秦國的壹個郡)。可惜的是,趙用武力抵抗秦國,沒能堅持下來。此外,趙巖。可以說(他們的)智謀和實力都很單薄,打敗亡國確實是迫不得已。如果韓、魏、楚都愛惜自己的土地,齊國不依附於秦,如果刺客(燕國的)不去(刺秦王),李牧(趙國的)還活著,那麽和秦相比,勝負的命運和生存的道理可能就不壹樣了。

  • 上一篇:醫學文獻的英語翻譯
  • 下一篇:見證英文翻譯
  • copyright 2024考研網大全